| Es ist eine Schande. Schamvoll. Jeden, den ich liebe, betrügt mich oder stirbt. | Open Subtitles | إنه عار. عار. كل من أحبه إما يخونني أو يموت. |
| Ich dachte, er betrügt mich, aber jetzt... | Open Subtitles | ظننت لحظتها بأنه كان يخونني, لكن الآن |
| Als dein Vater mich betrogen hat, habe ich ihn ständig im Auto verfolgt. | Open Subtitles | عندما كان يخونني والدك كنت أتتبعه طوال الوقت أعرف ما أفعل |
| Mich an der Schlampe zu rächen, mit der er mich betrogen hat. | Open Subtitles | انتقامي من العاهرة التي كان يخونني معها |
| Ihr wusstet, dass er mich betrügt. | Open Subtitles | كلكن كنتن تعرفن بأنه كان يخونني والآن أنا أعرف |
| Mit dir, Jacoba Brink, werde ich so verfahren, wie mit allen, die mich verraten. | Open Subtitles | سوف أتصرف معك كما أتصرف مع كل شخص يخونني |
| Ich versuch ihm ja zu glauben, wenn er sagt, er geht nicht fremd. | Open Subtitles | أحاول أن أصدّقه عندما يقول أنّه لم يكن يخونني. |
| Entschuldige, dass ich nicht weiß, wie zu ertragen, dass mein Sohn mich hintergangen hat. | Open Subtitles | سامحيني إن كنت لا أعرف العلاج المناسب. إنها أول مرة يخونني فيها أحد أبنائي. |
| Hier... ich glaube, er betrügt mich. | Open Subtitles | هنا اظنه يخونني |
| Oder betrügt mich und stirbt. | Open Subtitles | أو يخونني ويموت. |
| Er betrügt mich auf seinen Reisen. | Open Subtitles | يخونني اثناء سفرة |
| Ich glaube, er betrügt mich. | Open Subtitles | أظن بأنه يخونني |
| Eli betrügt mich. | Open Subtitles | "إيلاي" يخونني. |
| Charlie betrügt mich. | Open Subtitles | تشارلي) يخونني) عندي دليل |
| Er hat mich betrogen. Nein! | Open Subtitles | أجل, فقد كان يخونني |
| Ich komm einfach nicht drüber hinweg, dass Navid mich betrogen hat. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق حقيقة أن (نافيد) يخونني |
| Er hat mir erzählt, dass er mich betrogen hat. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنه كان يخونني |
| Er kommt nicht und das ist gut so, denn ich habe gerade herausgefunden, dass er mich betrügt. | Open Subtitles | حسناً هو لن يأتي وهذا جيد بما انني اكتشفت لتوي انه يخونني |
| Und ich brauche unwiderlegbare Beweise, daß er mich betrügt. | Open Subtitles | أحتاج إلى أدلة دامغة أنّه يخونني. |
| Er sagte mir, dass mein Mann mich betrügt. | Open Subtitles | أخبرَني ان زوجي يخونني |
| Erzähl mir von denen, die mich verraten. | Open Subtitles | اخبريني عن المذنبين الذين يخونني |
| Er hat inzwischen richtige Dates und geht nicht mehr fremd. | Open Subtitles | أقصد، إنه يتواعد معي وليس يخونني |
| Jetzt begrabe ich hier die Leute, die mich hintergangen haben. | Open Subtitles | -لذا أصبحت أدفن هنا من يخونني |
| Er sagte: Wenn er dich -" - anfasst, hätte er das Gefühl, er würde mich betrügen! | Open Subtitles | قال أنه حين يلمسك يشعر أنه يخونني |