| Ich hab's so laut gelassen, damit blöde Passanten Angst kriegen. | Open Subtitles | تركت صوتة عاليا لكى يخيف كل المتفرجين الأبرياء الذين فى الطريق |
| Das macht den Weißen Angst. Rede wie sie! | Open Subtitles | هذل يخيف كثير من البيض عليك ان يكون لك مثل صوتهم |
| Du sollst mich bewachen, nicht mich zu Tode erschrecken. | Open Subtitles | كنت من المفترض أن حراسة لي، لا يخيف جحيم لي. |
| Irrwichte sind Gestaltwandler. Sie nehmen die Gestalt von dem an, was ihr Opfer am meisten fürchtet. | Open Subtitles | هو متغير الشكل ويأخذ صورة أكثر ما يخيف كل شخص |
| Und es verschreckt Kerle, die nur am Vögeln interessiert sind. | Open Subtitles | وهو يخيف الرجال الذين لا يهتمون سوا بالحضيّ بالجنس |
| Er war im Gerichtssaal, mit dem Notizbuch und der Brille,... jagt jedem Zeugen eine Scheißangst ein. | Open Subtitles | نعم، كان في المحكمة اليوم مع أوراقه القانونية ونظاراته كان يخيف كل شاهد |
| Bevor er noch jemanden zu Tode erschreckt. | Open Subtitles | يجب أن أضع نظارات علي عينيه قبل أن يخيف أحد حتي الموت |
| Ich hatte eine scheiß Angst, das ist es. | Open Subtitles | أنه يخيف القرف من لي. كنت تتحدث عن التوتر. |
| Sicher jagen ihnen deine glänzenden Hauer Angst ein. | Open Subtitles | يخيف قلوبهم في الحقيقة يقولون أنني أحطّم شهيتهم |
| Er unterrichtete biomolekulare Kinetik und Zelldynamik und er jagte den Erstsemestern Angst ein mit seiner Theorie über die Vernichtung der Welt durch die Technik. | Open Subtitles | .. لقد علمتنا الجينات البيولوجية و الديناميكية الخلوية و كان يخيف الصف بقصة كيف أن العالم |
| Stille, das zeigt die Erfahrung, macht den Menschen am meisten Angst. | Open Subtitles | الصمت, هو عرض الخبرة وهو الذي يخيف الناس أكثر |
| Wir beobachten Parker seit Ewigkeiten. Nichts wovor man Angst haben sollte, oder? | Open Subtitles | ، كنا نراقب باركر مذ زمن بعيد ولا يوجد ما يخيف بشأنه |
| So entsteht eine Klangmauer, die den Delfinen Angst macht. | Open Subtitles | ويخلقون جداراً صوتياً، والذي يخيف الدلافين |
| Das sollte "Süßes oder Saures" -Leute zu Tode erschrecken. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يخيف الحياة من خدعة او treaters، |
| Darf ich sie jetzt erschrecken? | Open Subtitles | ويمكنني أن يخيف لها الآن؟ |
| Wenn er ein Monster ist, soll er Esmeralda erschrecken. | Open Subtitles | إن كان وحشًا حقيقيًّا، فدعه يخيف (إيسميرالدا) |
| Wer immer das war, fürchtet sich nicht wirklich dafür einzustehen, und das wird viel zum Geschäftserfolg beitragen. | Open Subtitles | ائنا من كان أن هذا لا يخيف هذا ما أتحدث عنه والتي من شأنها أن تقطع شوطا طويلا |
| Mehr als über die unzähligen Untergangs-Szenarien, die der gewöhnliche Prepper fürchtet... globale Pandemie, nuklearer Holocaust, sozialistische Zombies, die ihre Eingeweide fressen wollen... sind die wohlhabenden darüber besorgt, dass die Armen sich mit Fackeln und Heugabeln erheben. | Open Subtitles | مع العدد المختلف الضخم لقصص يوم النهاية الذي يخيف الناجون العاديين وباء عالمي محرقة نووية |
| Das verschreckt die Leute, oder? | Open Subtitles | أعتقد أنه يخيف الناس, أليس كذلك؟ |
| Das verschreckt die Leute meistens. | Open Subtitles | هذا يخيف الناس عادة |
| Also, verdammt noch mal nein, ich werde nicht gehen,... denn niemand jagt Frank Gallagher Angst ein! | Open Subtitles | أذا لن أذهب لأنه لا أحد يخيف فرانك غاليغرز |
| Das erschreckt deine Mom und ich muss wissen, wo du bist... | Open Subtitles | هذا الأمر يخيف أمّك , و أنا أريد أن أعلم مكان تواجدك |