| Oder vielleicht die Tabakfarmer, die wie Drogenhändler behandelt werden. | Open Subtitles | أو ربما مزارعوا التبغ الأمريكي الذيين بشكل ثابت كانوا يعاملون مثل مهربوا المخدرات. |
| Ich wollte mich davon überzeugen, dass die Menschen anständig behandelt werden. | Open Subtitles | -سـبب مجيئي الى هنا لكشـف أن السجناء هنا يعاملون بقسـوة |
| Ich hab' einen Film in einem Mädchenheim gedreht, wo die wie Dreck behandelt werden. | Open Subtitles | شاهدت فيلما عن( بيوت الشباب)، يعاملون الفتيات مثل القاذروات |
| Wie Tiere behandelt werden. | Open Subtitles | كيف كانوا يعاملون الحيوانات |