| - Wenn du versuchst, ihn aufzuhalten, wird er dich töten. | Open Subtitles | لو حاولتِ أيقافه سوف يقتلكِ |
| Drei Wochen zuvor Falls Arthur es benutzt, um Excalibur zu schmieden, wird er dich töten, und das sind schlechte Neuigkeiten für diejenigen von uns, die in deinem Kopf sind. | Open Subtitles | {\pos(190,200)}"إذا استخدمها (آرثر) لسكّ "إكسكالبر فسوف يقتلكِ |
| Ragnar hätte dich töten lassen können, zusammen mit deinem Mann. | Open Subtitles | (كان يُمكن لـ(راجنر أن يقتلكِ مع زوجكِ |
| Wenn du hier eine zu gute Kellnerin bist, wird neuerdings offenbar jemand kommen und dich umbringen. | Open Subtitles | لأنه يبدو أنه كلما كنتِ نادلة جيدة هنا سيأتي أحد و يقتلكِ |
| Er könnte dich von einem armen Trottel umbringen lassen. | Open Subtitles | قد يرسل أحد الأوغاد المساكين كي يقتلكِ في الحال |
| Ich dachte, Sie hätten gesagt, dieses Geschäft wäre zu gefährlich und Sie sagten, es könnte Sie töten. | Open Subtitles | ظننتُ إنّكِ قلتِ هذا العمل خطيراً جداً عليكِ. وقلتِ يمكن أن يقتلكِ. |
| - Ein Mann mit Haken wird Sie töten. | Open Subtitles | رجل معه خطافات سوف يقتلكِ |
| Raven, es könnte dich töten. | Open Subtitles | ريفين)، هذا قد يقتلكِ) |
| Raven, es könnte dich töten. | Open Subtitles | ريفين)، هذا قد يقتلكِ) |
| Denn vorher hast du gesagt, dass es dich umbringen wird. | Open Subtitles | لأنكِ قلتِ في السابق أنه أمرٌ يقتلكِ |
| Ist es dir völlig egal, dass es sie umbringen wird? | Open Subtitles | هذا الشئ يقتلكِ وأنتِ لا تأبهين؟ |
| Ein Frauenfilm im Jahr wird dich nicht umbringen. | Open Subtitles | صفعة واحدة لكل 12 شهر لن يقتلكِ |
| Er wird Sie töten! | Open Subtitles | سوف يقتلكِ |