| Ich kann Verstöße löschen oder hinzufügen. | Open Subtitles | يُمكنُني أَن أحذِفَ المُخالفات أو أن أُضيفَها |
| So genau kann ich das nicht sagen. Ist ja nicht so, als ob wir Buch geführt hätten. | Open Subtitles | لا يُمكنُني أن أكونَ دقيقاً ليسَ أننا احتفظنا بسِجِّل أو ماشابَه |
| Wenn sie nicht bleiben wollen, kann ich sie nicht dazu zwingen. | Open Subtitles | أذا لم يرغبوا بالبقاء لا يُمكنُني أجبارهم على ذلك |
| Aber eins kann ich sicher sagen: | Open Subtitles | ولكن، نعم، كُل ما يُمكنُني التعليق عليه.. |
| - kann ich mir doch gar nicht leisten. | Open Subtitles | -لا يُمكنُني تحمّل نفقات هذا ، بالرغم من ذلك |
| Ich kann den Schlüssel nicht finden! | Open Subtitles | لتشغيل السيّارة اللعينة ! لا يُمكنُني إيجاد المفتاح |
| Ich kann das nicht ewig zurückhalten. | Open Subtitles | لا يُمكنُني البقاءُ هكذا للأبد |
| Ich kann Wunder vollbringen, Sir. | Open Subtitles | يُمكنُني عمل المُعجزات، يا سيدي. |
| Ich kann nichts Genaues über Loro Parque sagen. | Open Subtitles | أولاً، أنا.. أنا لا أستطيع.. لا يُمكنُني الحديث بشكلِاً خاص عن حديقة "لورو". |
| Ich kann mich beeilen. | Open Subtitles | نعم، لا بأس. يُمكنُني أَنْ أسرع. |
| Ich schätze, ich kann dir vertrauen, Lisa Simpson. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يُمكنُني الوثوق بك (يا (ليسا سيمبسون |
| Ich kann nicht glauben, dass das passiert ist. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}أنا لا يُمكنُني التصديق بأنٌ هذا قد حدثْ بالفعل |
| Nein, kann ich nicht. | Open Subtitles | كلا ، لا يُمكنُني |
| Ja, ich... kann hier nicht bleiben. | Open Subtitles | - نعم ، لا يُمكنُني البقاء هُنا . |