| You call yourself a policeman of the Great Japanese Empire? | Open Subtitles | أتدعو نفسك شُرطيًا لـ الإمبراطورة اليابانية العظيمة؟ |
| You call thegirl that left you for mymoney, innocent. | Open Subtitles | أتدعو الفتاة التي تركتك و أتت لي من أجل مالي بالبريـــئة |
| You call that little pink thing stuck to your balls a cock? | Open Subtitles | أتدعو هذا الشيء الصغير الزهري اللاصق بخصيتيك قضيب ؟ |
| You jerk, You call this life? | Open Subtitles | أيها الاحمق, أتدعو هذه بحياة ؟ |
| You calling a red leather suit with matching seat covers a whim? | Open Subtitles | أتدعو البدلة الجلدية الحمراء المطابقة للمقاعد هوى ؟ |
| You call these prices honest? | Open Subtitles | أتدعو هذه الأسعار بالشيئ الصادق |
| You call our great Captain "Bro"? | Open Subtitles | أتدعو قائدنا العظيم بـ هيونغنيم؟ |
| You call this justice, Your Honor? | Open Subtitles | أتدعو هذه عدالة يا حضرة القاضي؟ |
| - You call this a ship? | Open Subtitles | أتدعو هذه سفينة؟ |
| You call this a fair fight? | Open Subtitles | أتدعو هذا قتالًا عادلًا؟ |
| You call that a deduction? | Open Subtitles | أتدعو ذلك استنتاجًا؟ |
| You call that a success? | Open Subtitles | ماذا؟ أتدعو هذا نجاح؟ |
| I can't believe You call this a date. | Open Subtitles | لا أصدّقك أتدعو هذا موعد |
| ~ Gustav ~ You call this a getaway car? | Open Subtitles | أتدعو هذه سيارة الهروب؟ |
| Would You call that a headwind, professor? | Open Subtitles | ـ أتدعو تلك الريح الرئيسية؟ |
| You call this a castle? | Open Subtitles | أتدعو هذا قصرا؟ |
| You call yourself a man? | Open Subtitles | أتدعو نفسك رجلا ؟ |
| You call this a house? | Open Subtitles | أتدعو هذا منزلا؟ |
| You call that prime rib? | Open Subtitles | أتدعو ذلك "أضلاع لحم لذيذة"؟ مقرف |
| Defense! Come on! You call that blowing! | Open Subtitles | أتدعو ذلك نفخاً |
| Are You calling Gbatokai a monkey? | Open Subtitles | أتدعو جاتوكاي قرداً؟ |