"أجل محو الأمية" - Translation from Arabic to English

    • for literacy
        
    • to eradicate illiteracy
        
    • to promote literacy
        
    In places, national policies have led to more dynamic structures and increased funding for literacy. UN وفي بعض الأماكن، أدت السياسات الوطنية إلى إيجاد هياكل أكثر دينامية وزيادة التمويل من أجل محو الأمية.
    4. The present report presents five strategic axes of action for literacy in the period subsequent to the Decade. UN ٤ - ويعرض هذا التقرير خمسة محاور استراتيجية للعمل من أجل محو الأمية في الفترة التالية للعقد.
    LMAs include funding for literacy and essential skills development. UN وتشمل اتفاقات تنمية سوق العمل تمويلاً من أجل محو الأمية وتنمية المهارات الأساسية.
    Efforts should be taken to eradicate illiteracy and to facilitate at all levels women's access to all types of education and training. UN وينبغي أن تبذل الجهود من أجل محو اﻷمية وتيسير حصول المرأة، في كافة المستويات، على جميع أنواع التعليم والتدريب.
    4. Appeals to all Governments to step up their efforts to eradicate illiteracy and to direct education towards the full development of the human personality and to the strengthening of respect for all human rights and fundamental freedoms; UN ٤ - تناشد جميع الحكومات زيادة جهودها من أجل محو اﻷمية وتوجيه التعليم نحو التنمية الكاملة لشخصية اﻹنسان وتعزيز احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية كافة؛
    384. On 15 July 1992 the Council of Ministers took the following important decisions to promote literacy and adult education: UN 384- وبتاريخ 14 تموز/يوليه 1992 أصدر مجلس الوزراء قرارات مهمة من أجل محو الأمية وتربية الكبار:
    UNICEF and UNESCO have started to support education policy development, emphasizing, in particular, the right to education of the child and informal education for literacy. UN وقد بدأت اليونيسيف واليونسكو دعم تطوير سياسة التعليم، والتأكيد بصفة خاصة على حق الطفل في التعليم وعلى التعليم غير الرسمي من أجل محو الأمية.
    C. Strategic objective C: To harness new resources for literacy UN جيم - الهدف الاستراتيجي جيم: تسخير موارد جديدة من أجل محو الأمية
    The celebration of 8 September as International Literacy Day is often the occasion for the presentation of the laureates of the international literacy prizes and will continue to provide important advocacy for literacy. UN والاحتفال في 8 أيلول/سبتمبر باليوم الدولي لمحو الأمية غالبا ما يكون مناسبة لتقديم الحائزين على الجوائز الدولية لمحو الأمية، وسيستمر هذا الاحتفال في توفير الدعوة الهامة من أجل محو الأمية.
    The fact that the map of literacy continued to overlap with the map of social, gender and ethnic inequalities made the struggle for literacy a struggle not only for education, but also for social justice, human dignity and empowerment. UN ولأن خريطة محو الأمية لا تزال تتداخل مع خريطة التفاوتات الاجتماعية والجنسانية والعرقية، فإنها تجعل الكفاح من أجل محو الأمية كفاحاً ليس فقط من أجل التعليم بل أيضاً من أجل العدالة الاجتماعية والكرامة الإنسانية وتمكين الأشخاص.
    (a) In operative paragraph 10, after the words " harnessing new resources for literacy " the remainder of the paragraph was deleted; UN (أ) في الفقرة 10 من المنطوق، حذف الجزء المتبقي من نص الفقرة بعد عبارة " وتسخير موارد جديدة من أجل محو الأمية " ؛
    Four civil society organizations, ActionAid, the Asia South Pacific Association for Basic and Adult Education, the International Reading Association and the European Association for the Education of Adults, expressed their commitment to engage more vigorously in advocacy and capacity development for literacy. UN وأعربت أربع منظمات من منظمات المجتمع المدني هي منظمة أكشن إيد، ورابطة آسيا وجنوب المحيط الهادئ من أجل توفير التعليم الأساسي وتعليم الكبار، والرابطة الدولية للقراءة، والرابطة الأوروبية لتعليم الكبار عن التزامها بالمشاركة على نحو أكثر نشاطا في مجال الدعوة وتنمية القدرات من أجل محو الأمية.
    21. UNESCO acknowledged Cuba's cooperation for literacy through its programme " Yo si puedo " implemented by Cuban teachers. II. Cooperation with human rights mechanisms UN 21- وأقرت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بتعاون كوبا من أجل محو الأمية من خلال برنامجها المعنون " Yo si puedo " (وأنا أيضاً أستطيع) الذي نفذه معلمون كوبيون(37).
    UNESCO support for national efforts through the Literacy Initiative for Empowerment and the Capacity Development for Education for All programme led to the development of a comprehensive policy on non-formal education in Bangladesh and an action plan for literacy in Cambodia, as well as to the integration of literacy into national education sector plans in Burkina Faso and Chad. UN وقد أدى الدعم الذي تقدمه اليونسكو للجهود الوطنية عن طريق مبادرة محو الأمية من أجل التمكين وبرنامج بناء القدرات من أجل توفير التعليم للجميع إلى بلورة سياسة شاملة بشأن التعليم غير النظامي في بنغلاديش وإلى وضع خطة عمل من أجل محو الأمية في كمبوديا وكذلك إلى إدماج محو الأمية في الخطط الوطنية لقطاع التعليم في بوركينا فاسو وتشاد.
    It analyses global and regional literacy trends and presents an assessment of progress in the three priority areas identified through the mid-Decade review, namely: " mobilizing stronger commitment to literacy; reinforcing effective literacy programme delivery; and harnessing new resources for literacy " . UN وهو يحلل الاتجاهات العالمية والإقليمية في محو الأمية، ويقدم تقييما للتقدم المُحرز في ثلاثة مجالات ذات أولوية جرى تحديدها في استعراض منتصف العقد، وهي: " التعبئة من أجل التزام أقوى بمحو الأمية، وتعزيز تنفيذ برامج محو الأمية بفعالية أكبر، وتسخير موارد جديدة من أجل محو الأمية " .
    The National Mobilization for literacy Programme, which is aimed at providing reading, writing and basic arithmetic to people who had no access to education when they were young or who lost the skills through lack of use, benefited a total of 3,576,947 persons, for a budget of S/. 679,231,830 (approximately US$ 261 million). UN وفي إطار البرنامج الوطني للتعبئة من أجل محو الأمية الذي يهدف إلى تعليم القراءة والكتابة والحساب للأشخاص الذين لم يستطيعوا في الوقت المناسب الحصول على التعليم أو الذين ضيعوا ما تعلموه بسبب قلة استخدامهم له(194)، تلقى 947 576 3(195) شخصاً، في الفترة الممتدة من 2006 إلى 2010، تعليماً بفضل استثمار قدره 830 231 679(196) سولاً جديداً (نحو 261 مليون دولار).
    2. The report takes as its starting point the International Plan of Action for the United Nations Literacy Decade and presents an assessment of progress in the three priority areas for the remaining years of the Decade identified through the mid-Decade review (General Assembly resolution 63/154) namely, " mobilizing stronger commitment to literacy, reinforcing effective literacy programme delivery and harnessing new resources for literacy " . UN 2 - ويتخذ هذا التقرير كنقطة انطلاق له خطة العمل الدولية لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية، ويعرض تقييما للتقدم المحرز في المجالات الثلاثة ذات الأولوية للسنوات المتبقية من العقد التي جرى تحديدها في استعراض منتصف العقد (قرار الجمعية العامة 63/154) وهي " التعبئة من أجل التزام أقوى بمحو الأمية، وتعزيز تنفيذ برنامج محو الأمية بفعالية أكبر، وتسخير موارد جديدة من أجل محو الأمية " .
    4. Appeals to all Governments to step up their efforts to eradicate illiteracy and to direct education towards the full development of the human personality and to the strengthening of respect for all human rights and fundamental freedoms; UN ٤ - تناشد جميع الحكومات زيادة جهودها من أجل محو اﻷمية وتوجيه التعليم نحو التنمية الكاملة لشخصية اﻹنسان وتعزيز احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية كافة؛
    4. Appeals to all Governments to step up their efforts to eradicate illiteracy and to direct education towards the full development of the human personality and to the strengthening of respect for all human rights and fundamental freedoms; UN ٤ - تناشد جميع الحكومات زيادة جهودها من أجل محو اﻷمية وتوجيه التعليم نحو التنمية الكاملة لشخصية اﻹنسان وتعزيز احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية كافة؛
    " 5. Appeals to all Governments to step up their efforts to eradicate illiteracy and to direct education towards the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms, as emphasized by the proclamation of the United Nations Decade for Human Rights Education, 1995-2004; UN " ٥ - تناشد جميع الحكومات زيادة جهودها من أجل محو اﻷمية وتوجيه التعليم نحو التنمية الكاملــة لشخصية اﻹنسان وتعزيــز احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، على نحو ما أكد عليه إعلان عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، ١٩٩٥-٢٠٠٤؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more