| The criteria used by the Committee to determine whether a Non-Self-Governing Territory should be " de-listed " failed to take into account the fact that the relationship between the United Kingdom and Gibraltar had been modernized in a manner acceptable to both sides. | UN | فالمعايير التي تستخدمها اللجنة لتقرير ما إذا كان ينبغي " رفع اسم " أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من القائمة، لم تأخذ في الحسبان حقيقة أن العلاقة بين المملكة المتحدة وجبل طارق قد جرى تحديثها بشكل مقبول للجانبين. |
| It gives me great pleasure to send my greetings to all who have gathered in Anguilla for this regional seminar on decolonization, the first time that such a seminar is being held in a Non-Self-Governing Territory. | UN | يسرني بالغ السرور أن أبعث بتحياتي إلى كافة المجتمعين في أنغيلا بمناسبة هذه الحلقة الدراسية الإقليمية بشأن إنهاء الاستعمار. وهذه هي المرة الأولى التي تعقد فيها حلقة دراسية من هذا القبيل في أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
| Holding a seminar in a Non-Self-Governing Territory enabled non-governmental organizations, representatives of civil society and interested community representatives to take part in its work and provided a more profound understanding of the issues that were of concern to the communities of those Territories. | UN | وقال إن عقد حلقة دراسية في أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي مكّن المنظمات غير الحكومية وممثلي المجتمع المدني وممثلي الدوائر المهتمة من المشاركة في أعمال الحلقة وتعميق الفهم للقضايا ذات الأهمية لمجتمعات تلك الأقاليم. |
| In May, a seminar was held for the first time in one of the Non-Self-Governing Territories -- Anguilla. | UN | وفي أيار/مايو، عُقدت حلقة دراسية لأول مرة في أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي - أنغيلا. |
| For the first time, the seminar was held in one of the Non-Self-Governing Territories. | UN | فلأول مرة في التاريخ، عقدت الحلقة الدراسية في أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
| 31. For the second time, a regional seminar on decolonization had been held in a Non-Self-Governing Territory, New Caledonia. | UN | 31 - وأضاف أنه للمرة الثانية تُعقد حلقة دراسية عن إنهاء الاستعمار في كاليدونيا الجديدة، وهي أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
| 6. In 2003, for the first time in its history, the Special Committee had held its annual Seminar in a Non-Self-Governing Territory, Anguilla. | UN | 6 - وأضاف أنه في عام 2003، عقدت اللجنة، للمرة الأولى في تاريخها، حلقتها الدراسية السنوية في أنغيلا، أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
| It gives me great pleasure to send my greetings to all who have gathered in Anguilla for this regional seminar on decolonization, the first time that such a seminar is being held in a Non-Self-Governing Territory. | UN | يسرني بالغ السرور أن أبعث بتحياتي إلى كافة المجتمعين في أنغيلا بمناسبة هذه الحلقة الدراسية الإقليمية بشأن إنهاء الاستعمار. وهذه هي المرة الأولى التي تعقد فيها حلقة دراسية من هذا القبيل في أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
| 36. Mr. Blanco (Venezuela) noted the success of the Seminar -- the first to have been held in a Non-Self-Governing Territory -- and expressed satisfaction with the results achieved. | UN | 36 - السيد بلانكـــو (فنـــزويلا): نــوه بنجاح الحلقة الدراسية - التي هي أول حلقة تعقد في أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي - وأعرب عن رضاه عن النتائج المحققة. |
| (o) Underlined the importance of enhancing relations between the Non-Self-Governing Territories, particularly in sharing information about their territories, and in this regard took note of the proposal made by a representative of a Non-Self-Governing Territory on the creation of a network among the Non-Self-Governing Territories; | UN | (س) شددوا على أهمية تعزيز العلاقات فيما بين الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما في مجال تبادل المعلومات عن تلك الأقاليم، وأحاطوا علما في هذا الصدد بالمقترح الذي قدمه ممثل أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن إنشاء شبكة فيما بين تلك الأقاليم؛ |
| 31. Mr. Tanoh-Boutchoué (Côte d'Ivoire) expressed gratitude to the Government of the United Kingdom for having organized a seminar in a Non-Self-Governing Territory and pointed out that the participation of a representative of the United Kingdom had been an important contribution, ensuring the success of the Seminar. | UN | 31 - السيد تانوه - بوتشويه (كوت ديفوار): أعرب عن تقديره لحكومة المملكة المتحدة لتنظيمها حلقة دراسية في أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأشار إلى أن مشاركة ممثل من المملكة المتحدة كان مساهمة هامة ضمنت النجاح للحلقة الدراسية. |
| (o) Underlined the importance of enhancing relations among the Non-Self-Governing Territories, in particular in sharing information about their territories, and in this regard took note of the proposal made by the representative of a Non-Self-Governing Territory on the creation of a network among the Territories; | UN | (س) شددوا على أهمية تعزيز العلاقات فيما بين الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما في تبادل المعلومات عن تلك الأقاليم، وأخذوا علما في هذا الصدد بالمقترح الذي طرحه ممثل أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن إنشاء شبكة فيما بين تلك الأقاليم؛ |
| It believed, however, that the decision as to whether a Non-Self-Governing Territory had reached a level of self-government sufficient to relieve the administering Power of the obligation to transmit information under Article 73 e of the Charter ultimately fell to the Government of the Territory and the administering Power concerned, and not to the General Assembly. | UN | ولكنها تعتقد أن تقرير ما إذا كان أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي قد وصل إلى مستوى الحكم الذاتي الذي يكفي لإعفاء السلطة القائمة بالإدارة من التزامها بإرسال معلومات بموجب المادة 73 (هـ) من الميثاق هو من حق حكومة الإقليم والسلطة المعنية القائمة بالإدارة وليس من حق الجمعية العامة. |
| With the support of the United Kingdom, an attempt should be made to hold the next meeting in one of the Non-Self-Governing Territories in the Pacific region, for example in New Caledonia, in Guam or in other territories under the administration of France or the United States of America. | UN | واقترح السعي، بدعم من المملكة المتحدة، إلى عقد الاجتماع التالي في أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة المحيط الهادئ، مثل كاليدونيا الجديدة أو غوام أو في إقليم آخر من الأقاليم الواقعة تحت إدارة فرنسا أو الولايات المتحدة الأمريكية. |
| 60. The Special Committee recommends that, in approving the programme of work outlined above, the General Assembly make adequate provision to cover the activities that the Special Committee envisages for 2015, including the Caribbean regional seminar and a visiting mission to one of the Non-Self-Governing Territories in the Caribbean region. | UN | ٦٠ - لدى إقرار برنامج العمل المبين أعلاه، توصي اللجنة الخاصة الجمعية العامة بتخصيص اعتمادات كافية لتغطية تكاليف الأنشطة التي تتوخى اللجنة الخاصة تنفيذها خلال عام 2015، بما في ذلك الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي، وإيفاد بعثة زائرة إلى أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة البحر الكاريبي. |
| 33. Mr. Ovia (Papua New Guinea), taking up the point made by the representative of Côte d'Ivoire, called on the administering Powers (the United Kingdom, France, the United States of America and New Zealand) to engage in further cooperation with the Special Committee so as to provide the conditions for the holding of a Pacific regional seminar in one of the Non-Self-Governing Territories. | UN | 33 - السيد أوفيا (بابوا غينيا الجديدة): انطلق من النقطة التي طرحها ممثل كوت ديفوار ودعا الدول القائمة بالإدارة (المملكة المتحدة، وفرنسا، والولايات المتحدة الأمريكية، ونيوزيلندا) إلى مزيد من التعاون مع اللجنة الخاصة من أجل تهيئة الأوضاع اللازمة لعقد حلقة دراسية إقليمية في منطقة المحيط الهادئ في أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |