| I guess a couple new coats could brighten up the place. | Open Subtitles | أخمّن أن طبقتين من الطلاء على الجدران ستجعل المكان متألقاً |
| Well, I guess it could be half the Fortune 500's, right? | Open Subtitles | حسناً، أخمّن أنه طفل نصف ثروته تقدّر بـ500 مليون، حسناً؟ |
| I guess you can't control the power of Mother Nature,can you? | Open Subtitles | أخمّن بأنك لم تستطع التحكم بقوة الطبيعة الأم، أليس كذلك؟ |
| Let me guess, you're not that good at being normal. | Open Subtitles | اسمح لي أن أخمّن ، لست جيداً لتكون طبيعيّاً |
| I'm guessing your old tree has no reason to lie. | Open Subtitles | أخمّن أن شجرتكم العتيقة ليس لديها أيّ داع للكذب. |
| I don't know, I guess they needed the locker space. | Open Subtitles | لا أعرف، أخمّن إنّهم يحتاجون تفريغ غرفة تبديل الملابس |
| One thing led to another, I guess it was good-bye sex. | Open Subtitles | ،أمر واحد أدّى إلى آخر أخمّن إنّه كان جنس الوداع |
| I guess she hit hard times last year and moved in. | Open Subtitles | أخمّن أنّها عانت أوقاتاً عصيبة بالعام الماضي وانتقلت من منزله. |
| Well, I guess we still have a few secrets. | Open Subtitles | حسناً ، أخمّن أننا مازلنا نملك بعض الأسرار |
| Then I guess you never saw your husband leave for work. | Open Subtitles | إذًا أخمّن بأنكِ لم تري زوجكِ .يُغادر لأجل العمل |
| I used to hang out with you. I guess something must have rubbed off. | Open Subtitles | اعتدت الانصياع لك، لكنّي أخمّن أنّ حتمًا ثمّة شيء قد زال |
| I'm no wildlife expert, but my rough guess is a bird. | Open Subtitles | لستُ خبيراً في الحياة البرّيّة لكنّي أخمّن أنّه طائر |
| But I guess you don't, either. | Open Subtitles | لكن أخمّن أنّكَ أيضًا لا تملك أدنى فكرة. |
| Let me guess, the guy you were gonna replace me with dropped out? | Open Subtitles | دعيني أخمّن ، الرجل الذي كنت ستستبدليه معي قد تخلى عنك ؟ |
| My guess is, she got the advice that she should stand near you when you start bullying. | Open Subtitles | أخمّن أنها قد تلقت نصيحةً بأن تقف إلى جانبك عندما تبدأ بالاستئساد عليها |
| Let me guess, your driver confessed to killing the Russian in the park. | Open Subtitles | دعني أخمّن. لقد اعترف سائقُكَ بقتل الرّوسيّ في الحديقة. |
| Well, they must be somewhere in the triangle. My guess is right in the middle. | Open Subtitles | لا بدّ أنّهما بمكان ما في محيط المثلث، أخمّن أنّهما في منتصفه |
| I don't know where you are, but my guess is you're poised to kill one of our important assets. - Shake... | Open Subtitles | لا أعلم أين أنتِ، لكن أخمّن أنَّكِ مستعدة لقتل أحد عناصري المهمين |
| I'm guessing a private room or two out the back. | Open Subtitles | وأنا أخمّن وجود غرفة أو غرفتين خاصات في الخلف |
| I'm guessing your citizenship will be denied and your green card revoked. | Open Subtitles | أخمّن أنّه سيُرفض طلب حصولكِ على الجنسيّة وسيتمّ إبطال بطاقتُكِ الخضراء. |
| I'm guessing the parents couldn't make it out for the graduation. | Open Subtitles | أخمّن أيضاً أنّ الوالدين لمْ يتمكّنا من حضور حفل التخرّج. |
| Ooh, let me guess- | Open Subtitles | -دعني أخمّن... (غورنت)؟ |
| But I never guessed it would be in such circumstances. | Open Subtitles | ولكنّي لم أخمّن أبدًا أني سأراكَ بظروف مماثلة |
| I'm not gonna speculate right now. All right? | Open Subtitles | لن أخمّن الآن، إتفقنا؟ |