"أرى الآن" - Translation from Arabic to English

    • I see now
        
    • now I see
        
    • I can see
        
    • see now that
        
    • I now see
        
    • can see now
        
    • see now I
        
    • see now there
        
    I see now what's happening with the way that we feed many of our children in our school systems. Open Subtitles أنا أرى الآن مالذي يجري من خلال الطريقة التي أطعمنا فيها العديد من أبناءنا في انظمتنا المدرسيّة.
    Commander, I see now I should have alerted you to the fact that I submitted the report. Open Subtitles أيها القائد, أنا أرى الآن أنه كان يجب عليّ إخبارك بأنني قدمت تقرير
    I always thought it was my fault, but now I see that others seem to have had the same problem. UN وكنت دائماً أظن أنني المخطئ، ولكنني أرى الآن أن آخرين واجهوا نفس المشكل على ما يبدو.
    Now, I see a multitude of jobs that need to be done. Open Subtitles أرى الآن العديد من المهام التي يجب أن يتم إنجازها.
    But now I can see what a mistake that would be. Open Subtitles ولكن بوسعي أن أرى الآن أن هذا قد يكون خطأ.
    I can see now that I need to be stronger. Open Subtitles أستطيع أن أرى الآن أنني يجب أن أكون أقوى
    And I now see that that was your plan all along. Open Subtitles وأنا أرى الآن انها كانت خطتك منذ البداية
    But I see now that I am betrayed by both friends and allies. Open Subtitles لكن أرى الآن أنني أتعرض للخيانة من قبل أصدقائي وحلفائي
    I'm sorry I never saw that version because the version that I see now thinks that she doesn't have to follow the rules. Open Subtitles آسفة لأني لم أرى تلك النسخة لأن النسخة التي أرى الآن أنها ليست بحاجة لتتبع القوانين
    And I wish to put it on record that I see now that we are lucky to have you in the family. Open Subtitles وأتمنى توثيق كلامي بأنني أرى الآن أننا محظوظون لتواجدك في عائلتنا
    And I see now that when I was in my addiction I made the decision over and over again to choose sex over my self-worth. Open Subtitles وأنا أرى الآن أنه عندما كنت في إدماني أنا اتخذت القرار مرارا وتكرارا لاختيار الجنس أكثر من بلدي الذات.
    I see now that the way I treated you was wrong." Open Subtitles أرى الآن بأن طريقتي في معاملتك كانت خاطئه
    And now I see why you're knocking off houses for quick cash. Open Subtitles أرى الآن لِم كنت تقتحم المنازل لأجل المال السريع.
    now I see this going one of two ways. Open Subtitles وإني أرى الآن أن هذا يمكن أن ينتهي على طريقتين
    I didn't think anything of it, but now I see. Open Subtitles يمكنني أن أعتقد أيّ شيء بشأنه، لكنّني أرى الآن...
    Son, when you grew up, I grew down, and now I can see you need your dad more than ever. Open Subtitles بنيّ ، حين كبرت أنت ، صغرت أنا أرى الآن أنك تحتاج والدك أكثر من أي وقت مضى
    I can see now by his actions that the Seeker is clearly on the side of good and Light. Open Subtitles يمكنني أنّ أرى الآن من أفعاله.. أن الباحث ينتمى إلى جانب واحد .. هو الخير و الضياء.
    Yes, well, I can see now that was a mistake, judging by your reaction. Open Subtitles أرى الآن أن ذلك كان خطئًا الحكم عليكِ من خلال ردود أفعالك
    In hindsight, I now see that this was the only outcome. Open Subtitles أن بأمكاني نزع قطعة الأمن بأستخدام أسناني في الإدراك المتأخر . أرى الآن أن هذه هي النتيجة الوحيدة
    well, I see now there truly is greatness in it. Open Subtitles بعد تفهّمِ الجرأة الهائلة للمسعى الأمريكيّ، حسنٌ، أرى الآن عظمةً الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more