| I think it's kind of homey, you know, in a, like, post-apocalyptic, neo-industrial, steampunk chic kind of way. | Open Subtitles | أعتقد انه هادئ صحيح كما وانه قبل نهاية العالم وبعد الثورة الصناعية قديم وأنيق بطريقة ما |
| Well, uh, I know how this looks, so I think it's important we clear up any misunderstanding right away. | Open Subtitles | حسناً , أعلم كيف يبدوا هذا لذا أعتقد انه مهم ان نوضح أى سوء تفاهم فى الحال |
| I think he made a call about 20 minutes ago. | Open Subtitles | أعتقد انه أتصل بأحد ما قبل 20 دقيقة تقريبا |
| Yeah. So I think he'd prefer me to stay on it. | Open Subtitles | أجل, لذلك أعتقد انه يفضل أن أستمر باستخدام الدواء نفسه |
| No. I think I Should Just Go Home And Study. | Open Subtitles | لا أعتقد انه يجب ان اذهب الى المنزل واستذكر |
| I think he's fueling up for a lightning strike. | Open Subtitles | أعتقد انه يتزود بالوقود من أجل صعقات البرق |
| I think we need to take a closer look at Mr. Mailman. | Open Subtitles | أعتقد انه علينا أن نلقي نظرة أقرب على السيد رجل البريد |
| I think it's so cute when Italian guys get jealous. | Open Subtitles | أعتقد انه لطيفُ جداً عنـدما الرجال الايطاليون يُصبحونَ غيورون |
| I don't think it's the music. I think it's you. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الموسيقى هى السبب أعتقد انه أنتِ |
| I think it's too dangerous for you if I stay so I should go with my parents after all. | Open Subtitles | أعتقد انه خطر جدا عليك لو بقيت اذا يجب علي أم أذهب مع والدي في الـ أخير |
| I think it's marvelous the hotel has a nurse on duty. | Open Subtitles | أعتقد انه من الرائع أن الفندق لديه ممرضه تحت الخدمة |
| No, but I think it's good that neither of us knows. | Open Subtitles | لا , لكن أعتقد انه من الافضل اننا لا نعلم |
| I only tell Dr. Tredman what I think he ought to hear. | Open Subtitles | أنا أقول للدكتور تريدمن, فقط ما أعتقد انه يجب ان يسمعه |
| I love my dad, and I think he's capable of a lot of things, but not murder. | Open Subtitles | أنا احب ابي و أعتقد انه قادر علي فعل الكثير من الاشياء لكن ليس القتل |
| I think he paid like three grand for the whole place. | Open Subtitles | أعتقد انه دفع ما يقرب من ثلاثة آلاف للمكان كله |
| I think I can figure out some kind of layaway program for you. | Open Subtitles | أعتقد انه بإمكاني إيجاد نوعاً من أنظمة الدفع الآمنة لأجلك |
| I don't think he's capable of an intricate revenge plot. | Open Subtitles | لا أعتقد انه قادرُعلى وضع مؤامرةِ إنتقامِ معقّدة كهذهِ. |
| Okay, I think we're softening up the glass a little. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد انه يجب ان نلين الزجاج قليلا |
| He's acting like he owns the place, which, I guess he kind of does. | Open Subtitles | وهو يتصرف مثل انه يمتلك المكان، والتي أعتقد انه نوع من يفعل. |
| I thought it might be fun to have a theme, no? | Open Subtitles | أعتقد انه لابد أن يكون للحفلة طابع مختلف |
| Well, Son, I guess it's time to go home. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد انه حان وقت العودة للمنزل يابني |
| I guess we should've joined up a while ago. | Open Subtitles | أعتقد انه كان علينا الانضام اليه منذ فتره |
| So I think it is safe to assume you are in the clear. | Open Subtitles | لذلك أعتقد انه من الافضل ان نفترض انتي بـ سلام |
| After he found out what I thought he already knew. | Open Subtitles | بعد ان أكتشف ماكنت أعتقد انه سبق وعرفه عني |
| But we are the ones who have been chosen to do this, and I think that there's a certain nobility in that. | Open Subtitles | ولكن نحن الذين الذين تم اختيارهم للقيام بذلك أعتقد انه شيء نبيل ان تفعله |
| I think it was Fulcrum, something I uploaded off the computer. | Open Subtitles | أعتقد انه يتبع فولكرم انه من الشيء الذى قد حمل فى رأسي من الحاسوب |