"أعتقد انه" - Translation from Arabic to English

    • I think it's
        
    • I think he
        
    • I think I
        
    • think he's
        
    • I think we
        
    • I guess he
        
    • I thought it
        
    • I guess it
        
    • I guess we
        
    • I think it is
        
    • I thought he
        
    • I think that
        
    • I think it was
        
    I think it's kind of homey, you know, in a, like, post-apocalyptic, neo-industrial, steampunk chic kind of way. Open Subtitles أعتقد انه هادئ صحيح كما وانه قبل نهاية العالم وبعد الثورة الصناعية قديم وأنيق بطريقة ما
    Well, uh, I know how this looks, so I think it's important we clear up any misunderstanding right away. Open Subtitles حسناً , أعلم كيف يبدوا هذا لذا أعتقد انه مهم ان نوضح أى سوء تفاهم فى الحال
    I think he made a call about 20 minutes ago. Open Subtitles أعتقد انه أتصل بأحد ما قبل 20 دقيقة تقريبا
    Yeah. So I think he'd prefer me to stay on it. Open Subtitles أجل, لذلك أعتقد انه يفضل أن أستمر باستخدام الدواء نفسه
    No. I think I Should Just Go Home And Study. Open Subtitles لا أعتقد انه يجب ان اذهب الى المنزل واستذكر
    I think he's fueling up for a lightning strike. Open Subtitles أعتقد انه يتزود بالوقود من أجل صعقات البرق
    I think we need to take a closer look at Mr. Mailman. Open Subtitles أعتقد انه علينا أن نلقي نظرة أقرب على السيد رجل البريد
    I think it's so cute when Italian guys get jealous. Open Subtitles أعتقد انه لطيفُ جداً عنـدما الرجال الايطاليون يُصبحونَ غيورون
    I don't think it's the music. I think it's you. Open Subtitles لا أعتقد أن الموسيقى هى السبب أعتقد انه أنتِ
    I think it's too dangerous for you if I stay so I should go with my parents after all. Open Subtitles أعتقد انه خطر جدا عليك لو بقيت اذا يجب علي أم أذهب مع والدي في الـ أخير
    I think it's marvelous the hotel has a nurse on duty. Open Subtitles أعتقد انه من الرائع أن الفندق لديه ممرضه تحت الخدمة
    No, but I think it's good that neither of us knows. Open Subtitles لا , لكن أعتقد انه من الافضل اننا لا نعلم
    I only tell Dr. Tredman what I think he ought to hear. Open Subtitles أنا أقول للدكتور تريدمن, فقط ما أعتقد انه يجب ان يسمعه
    I love my dad, and I think he's capable of a lot of things, but not murder. Open Subtitles أنا احب ابي و أعتقد انه قادر علي فعل الكثير من الاشياء لكن ليس القتل
    I think he paid like three grand for the whole place. Open Subtitles أعتقد انه دفع ما يقرب من ثلاثة آلاف للمكان كله
    I think I can figure out some kind of layaway program for you. Open Subtitles أعتقد انه بإمكاني إيجاد نوعاً من أنظمة الدفع الآمنة لأجلك
    I don't think he's capable of an intricate revenge plot. Open Subtitles لا أعتقد انه قادرُعلى وضع مؤامرةِ إنتقامِ معقّدة كهذهِ.
    Okay, I think we're softening up the glass a little. Open Subtitles حسناً ، أعتقد انه يجب ان نلين الزجاج قليلا
    He's acting like he owns the place, which, I guess he kind of does. Open Subtitles وهو يتصرف مثل انه يمتلك المكان، والتي أعتقد انه نوع من يفعل.
    I thought it might be fun to have a theme, no? Open Subtitles أعتقد انه لابد أن يكون للحفلة طابع مختلف
    Well, Son, I guess it's time to go home. Open Subtitles حسناً, أعتقد انه حان وقت العودة للمنزل يابني
    I guess we should've joined up a while ago. Open Subtitles أعتقد انه كان علينا الانضام اليه منذ فتره
    So I think it is safe to assume you are in the clear. Open Subtitles لذلك أعتقد انه من الافضل ان نفترض انتي بـ سلام
    After he found out what I thought he already knew. Open Subtitles بعد ان أكتشف ماكنت أعتقد انه سبق وعرفه عني
    But we are the ones who have been chosen to do this, and I think that there's a certain nobility in that. Open Subtitles ولكن نحن الذين الذين تم اختيارهم للقيام بذلك أعتقد انه شيء نبيل ان تفعله
    I think it was Fulcrum, something I uploaded off the computer. Open Subtitles أعتقد انه يتبع فولكرم انه من الشيء الذى قد حمل فى رأسي من الحاسوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more