| Veer nak I do not know the truth until when-when. | Open Subtitles | فير ناك أنا لا أعرف الحقيقة حتى عندما عندما. |
| Because I didn't want you to know how badly I screwed up, because then you would know the truth. | Open Subtitles | لأنني لم أكن أريد منك أن تعرف مدى سوء أنا ثمل، لأنه بعد ذلك كنت أعرف الحقيقة. |
| But if you don't do it, I might never know the truth. | Open Subtitles | لكن إذا أنت لا تعمل هو، أنا قد لا أعرف الحقيقة. |
| Just follow him. I'll pay. I wanna know the truth. | Open Subtitles | إلحق بهِ وحسب سأدفع لك أريد أن أعرف الحقيقة |
| I mean, I guess you could try, but we're the same, you and I, and I know the truth. | Open Subtitles | أعني، أعتقد يمكنكِ المحاولة ولكننا متماثلان، أنا وأنتِ وأنا أعرف الحقيقة |
| Please. I just know the truth. I'm never going to get my happy ending. | Open Subtitles | كفاكِ، فأنا ببساطة أعرف الحقيقة لن أحظى بنهايتي السعيدة أبداً |
| She may wanna cut off my balls, but she knows I know the truth. | Open Subtitles | ربما تضغط علي لكنها تعلم أننا أعرف الحقيقة |
| You think you have control, but I know the truth. | Open Subtitles | تعتقد بأن لديك السيطرة، لكنني أعرف الحقيقة. |
| Because I want my mystery man to know I know the truth. | Open Subtitles | لأنّني أريد من رجُلي الغامض أن يعرف بأنّني أعرف الحقيقة. |
| Why should I make up a story when I know the truth? | Open Subtitles | لمّ عليّ أن أخترع قصة عندما أعرف الحقيقة ؟ |
| I didn't want to know the truth about granddad. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أعرف الحقيقة عن جد. |
| I want to know the truth now as much as you. | Open Subtitles | أردت أن أعرف الحقيقة في الحال بقدر إرادتك |
| But it's good I know the truth because now I can help you. | Open Subtitles | ولكن من الجيد أني أعرف الحقيقة ليتسنى لي مساعدتك |
| I didn't know the truth myself until she came to me with the idea of working from the shadows. | Open Subtitles | لم أكن أعرف الحقيقة بنفسى حتى جاءت لى بالفكرة بالعمل فى الظل |
| And now that I know the truth... I think we'll be happy again. | Open Subtitles | وبما أنني أعرف الحقيقة الآن أظن أننا سنصبح سعيدين من جديد |
| Because I don't want to tell this story until I know the truth. | Open Subtitles | لأني لا أشاء نشر القصّة إلّا حالما أعرف الحقيقة. |
| Everyone believes that my father died of a heart attack, but I know the truth... mother poisoned him. | Open Subtitles | يعتقد الجميع أنّ والدي مات بسكتة قلبيّة لكنّي أعرف الحقيقة والدتي سمّمته |
| You act like you are so... emotionless, but I know the truth. | Open Subtitles | أنتِ تمثلين و كأنكِ عاطفية ... جداً و لكني أعرف الحقيقة |
| I'm not leaving here until I know the truth. | Open Subtitles | أنا لن أرحل من هنا حتى أعرف الحقيقة |
| I'm trying to help you, but I can't do that - unless I know the truth. | Open Subtitles | أنا أحاول مساعدتك لكن لا يمكنني ذلك إن لم أعرف الحقيقة |