"أعلم إلى أين" - Translation from Arabic to English

    • I know where
        
    • know where to
        
    • where I am heading
        
    • know where I
        
    • to know where
        
    • know where they
        
    • know where you're
        
    • know where he
        
    • know where we're
        
    By the way, I think I know where we're going. Open Subtitles بالمناسبة ، أعتقد أنني أعلم إلى أين نحن ذاهبون
    I know where Sarah was going on the night of the accident. Open Subtitles أعلم إلى أين كانت ساره متوجهة ليلة الحادث
    Even if I had agents available, I wouldn't know where to send them. Open Subtitles حتى لو كان لدي عملاء متوفرين لا أعلم إلى أين سأرسلهم
    "l wonder where I am heading now." Open Subtitles "لا أعلم إلى أين سيأخذني هذا"
    I won't say a word, but I got to know where I'm going. Open Subtitles لن أقول كلمه ولكن أحتاج أولاً لأن أعلم إلى أين أنا ذاهب
    I have a right to know where you're taking her, please! Open Subtitles لدي الحق بأن أعلم إلى أين تأخذونها أرجوك
    They knocked me out. I don't know where they went. Open Subtitles لقد أفقدوني الوعي ، لا أعلم إلى أين قد ذهبوا
    I'm not going anywhere until I know where I'm going. Open Subtitles لن أذهب إلى أيّ مكان حتّى أعلم إلى أين سأذهب.
    I know where you're goin'. Open Subtitles إنني أعلم إلى أين أنت ذاهب. إنني أعلم إلى أين أنت ذاهب.
    Look, I know where the shipment's going to, all right? Open Subtitles أنظري, أنا أعلم إلى أين ذاهبه الشحنه, حسناً؟
    I stole your car. I think I know where he's going. Open Subtitles لقد سرقت سيّارتكِ أعتقد أنني أعلم إلى أين يتّجه
    Well, I know where I'm going. Out. I'm not coming back till I get my own goofy grin. Open Subtitles أنا أعلم إلى أين سأسير, إلى الخارج ولن أعود حتى تكون لدي إبتسامة بلهاء
    I know where this is going, Master Chief, but the last time I made a decision... Open Subtitles أنا أعلم إلى أين يذهب هذا، ماستر تشيف ولكن آخر مرة كنت قد اتخذت قرارا
    I didn't know where to go, what to do with these old bones? Open Subtitles لم أعلم إلى أين سأذهب ماذا سأفعل بهذه العظام القديمة؟
    - Come on, I think I know where to go. Open Subtitles - هيا، أظنني أعلم إلى أين علينا التوجّه.
    I don't know where to go, doctor. Open Subtitles لا أعلم إلى أين أذهب أيتها الطبيبة
    "l wonder where I am heading now." Open Subtitles "لا أعلم إلى أين سيأخذني هذا"
    "l wonder where I am heading now." Open Subtitles "لا أعلم إلى أين سيأخذني هذا"
    I know where they're going. The drive-in in Newburg. Open Subtitles أعلم إلى أين سيذهبوا إلى فيلم في السيارة في نيوبرغ
    I don't know where he ran away. I don't see him anymore. Open Subtitles ،لا أعلم إلى أين رحل ذلك الرجل لم أعد أراه مؤخرًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more