| I'm afraid, need your aid Pink elephants on parade... | Open Subtitles | أخشى ، تحتاج مساعدة أفيال قرنفلية فى الإستعراض |
| Not enough to go full nutbar, but if you start seeing pink elephants, know that they are not real. | Open Subtitles | ليس كافياً لفقدان رشدكما، لكن إنْ بدأتما برؤية أفيال ورديّة اللون، فأعلما أنّهم ليسوا حقيقيين. |
| Birds flying off into the distance, elephants and giraffe and a lot of religious iconography. | Open Subtitles | وطيور تطير من مسافة بعيدة أفيال وزرافات وكل أنواع الحيوانات التي تحوي رموز دينية |
| That's enough heroin to kill a herd of elephants. | Open Subtitles | هذا ما يكفي من هيريون لقتل قطيع أفيال |
| The walruses are calm again seemingly aware that the injured bear no longer poses a threat to them or their young. | Open Subtitles | " أفيال البحر" ، هدئوا مجدداً، مدركين ظاهرياً من إن الدب المصاب لم يعد يمثل تهديد لهم أو لصغارهم. |
| These are African elephants. Want to know why? | Open Subtitles | هذه أفيال إفريقية هل تريدين أن تعرفي لماذا؟ |
| - All right. Right. - Many intelligent people are like circus elephants. | Open Subtitles | و هناك العديد من الأذكياء يشبهون أفيال السيرك |
| You could have elephants, and the bride and groom can walk on a little tightrope. | Open Subtitles | يمكنك أن يكون لديك أفيال والعريس و العروس يمشوا على حبل البهلوان |
| It's up to the ex-orphans to teach the little ones how to be wild elephants again | Open Subtitles | الأمر عائد للأيتام السابقة أن تعلم الصغيرة منهم كيف يصبحوا أفيال برية مجدداً |
| Seeing Tasmanian devils instead of pink elephants. | Open Subtitles | و أننا نرى شياطين من تسمانيا بدلا من أن نرى أفيال ورديه |
| We saw elephants and rhinos and zebras and lions and vultures. | Open Subtitles | رأينا أفيال ووحيد القرن وحمير وحشية وأسود ونسور. |
| Look out, look out Pink elephants on parade | Open Subtitles | حاذر ، حاذر أفيال قرنفلية فى الإستعراض |
| You'll eat the equivalent in weight of six elephants. | Open Subtitles | كما تأكل ما يعادل وزن ستة أفيال |
| elephants in full sunshine | Open Subtitles | أفيال . أرى أفيال في منتصف النهار |
| - They got elephants that big in Italy? | Open Subtitles | -هل يوجد بايطاليا أفيال كبيرة الي هذا الحد؟ |
| Elsewhere in Africa elephants drink every day, but the lack of water here means that desert elephants can only refill their tanks once every four or five days. | Open Subtitles | *فيأيمكانآخر في* إفريقيا، تشربالأفياليومياً، لكن نقص المياه هنا... تعني إن أفيال الصحراء بإمكانهم فقط... |
| elephants ain't got no feelings. | Open Subtitles | - إستمر - أفيال, أليس لها إحساس |
| Pink elephants on parade... | Open Subtitles | أفيال قرنفلية على الإستعراض |
| Ohh. Those pink elephants. Ho. | Open Subtitles | تلك أفيال قرنفلية |
| Pink elephants? Mm-mmm. | Open Subtitles | أفيال قرنفلية ؟ |
| walruses are now gathering on low lying islands. | Open Subtitles | "أفيال البحر" ، تتجمع الآن فوق الجزر المنخفضة. |
| The flailing walrus is immensely powerful and drags the bear away from the shallows towards the safety of the herd. | Open Subtitles | "أفيال البحر" المتحركة ، تكون قوية بشكل هائل و تسحب الدب بعيداً عن المياه الضحلة... نحو أمان القطيع... . |