| I suggest you start with step four and make "a searching and fearless moral inventory" of yourself. | Open Subtitles | أقترح بأن تبدأ بالخطوة رقم 4 وقُم بعمل بحث ولا تخاف من المخزون الأخلاقي بداخلك |
| I suggest it's more economical to fill in my successor. | Open Subtitles | أقترح بأن يحل خليفتي في مكاني ذلك اقتصاديا أكثر |
| May I suggest that you follow my lead and get completely shit-faced? | Open Subtitles | هل لي أن أقترح بأن تتبع طريقي و تصبح ملعون تماماً؟ |
| I say, tear the place down, start from scratch. | Open Subtitles | أقترح بأن ندمر المكان كله ونبدأ من الصفر |
| I would like to propose that at that time the Conference take action, without any further postponement. | UN | وأود أن أقترح بأن يقوم المؤتمر آنئذ بالبت في ذلك، دون المزيد من التأجيل. |
| We'll need a diversion. I suggest releasing the spider monkeys. | Open Subtitles | سنحتاج الى وسيلة إلهاء أقترح بأن نرسل القردة العناكب |
| I suggest you try sitting here in silence for the next hour. | Open Subtitles | أقترح بأن تحاولي أن تجلسي هنا للساعة القادمة في صمت |
| Your fairy godmother isn't going to be around to protect you, so I suggest you get back to work. | Open Subtitles | ،لن تكون جدتكما الجنية حولكما لتحميكما . فلذا أقترح بأن تعودا إلى العمل |
| You both obviously need a girlfriend to talk to, so may I suggest that you talk to each other? | Open Subtitles | كلاكما من الواضح تحتاجان صديقة للتحدث إليها هل أقترح بأن تتحدثا إلى بعضكما البعض؟ |
| I suggest you join your wife and son at the judge's home for Epiphany. | Open Subtitles | أقترح بأن تضم زوجتك وابنك فى بيت القضاء لعيد الغطاس |
| I suggest you look for long-lost relatives either in Armenia or Lebanon. | Open Subtitles | أقترح بأن تبحث عن أقارب بعيدين في أرمينيا أو لبنان |
| I suggest a search warrant for Wolfgang Zanic, Al. | Open Subtitles | أقترح بأن نحصل على مذكرة تفتيش لوولف قانق زانيك يا آل |
| I suggest you go back to whatever Florida bathroom you crawled out of. | Open Subtitles | أقترح بأن تعودي لأي حمام في فلوريدا قمتي بالزحف منه |
| Might I suggest we take a step back? | Open Subtitles | هل لي أن أقترح بأن نأخذ جميعاً خطوة للوراء؟ |
| I say we just shoot them through the bars. | Open Subtitles | أقترح بأن نُطلق عليهم النار من خلال القضبان |
| We know that they're all buried locally, so I say we salt and burn'em. | Open Subtitles | نعرف بأنهم تم دفنهم داخل البلدة لذا أقترح بأن ننثر الملح عليهم ثم نحرقهم. |
| This semester, I propose that we refuse to waste our limited time together debating the existence of the big man in the sky, the myth of a benevolent, all-powerful, supernatural being. | Open Subtitles | في هذا الفصل أنا أقترح بأن نرفض تضييع وقتنا المحدود معاً برفض وجود الرجل الكبير في السماء أسطورة المنان |
| So I'd suggest you should get in there first and tell us the truth. | Open Subtitles | لذا أنا أقترح بأن تسدد اللكمة الأولى وتخبرنا بالحقيقة |
| I propose, we assemble a team... and take the nuts for the park. | Open Subtitles | أقترح بأن نجمع فريق ونأخذ البندق للمنتزه. |
| I move that we freeze the universe. Can I get a second on that? | Open Subtitles | أقترح بأن نجمّد الكون هلّ يمكنني الحصول على لحظة ؟ |
| Accordingly, it was suggested that there was a need for flexibility to respect the sovereignty of Member States, which had voted in good faith. | UN | وطبقا لذلك، أقترح بأن هناك حاجة للمرونة بغية مراعاة سيادة الدول الأعضاء، التي صوتت بحسن نية. |