| Or else I'd tell him what I really think of you. | Open Subtitles | وإلا أود أن أقول له ما أنا حقا كنت أفكر. |
| You need to tell him what happened between you and me was nothing. | Open Subtitles | تحتاج أن أقول له ما حدث بين لي ولكم كان لا شيء. |
| You ever tell him what I look like? | Open Subtitles | أنت من أي وقت مضى أقول له ما كنت تبدو وكأنها؟ |
| You want something done, you ask me. I'm gonna tell him what he has to be doing. | Open Subtitles | إن أردت شيئاً, تطلب مني وأنا أقول له ما عليه فعله |
| He's so pissed when I tell him what I did, | Open Subtitles | ... إنه يغضب جداً عندما أقول له ما فعلته |
| 'Cause I don't try to tell him what he can and can't do. | Open Subtitles | لأنني لا أحاول أن أقول له ما يستطيع ولا نستطيع ان نفعل. |
| T t first,you're gonna take this back tdodoc's and you're gonna tell him what you did. | Open Subtitles | ولكن أولا، أنت سيأخذ هذا يعود إلى الوثيقة وكنت ستعمل أقول له ما فعلت. |
| So I'm not going to tell him what I know about your past. | Open Subtitles | لذا لن أقول له ما أعلمه عن ماضيكِ |
| Because once I tell him what you've done, | Open Subtitles | لأنه بمجرد أقول له ما قمتم به، |
| tell him what you said to me. | Open Subtitles | أقول له ما قلته لي. |
| Just tell him what you found. | Open Subtitles | فقط أقول له ما كنت وجدت. |
| WELL, tell him what YOUR FANTASY IS. | Open Subtitles | أقول له ما هو الحلم. |
| - Look, tell him what you told me. | Open Subtitles | أقول له ما قلت لي |
| You could tell him what to read. | Open Subtitles | أنت يمكن أن أقول له ما يقرأ. |
| - A couple of years ago, Barry sat me down and had me tell him what I wanted at my service. | Open Subtitles | - قبل بضعة سنوات مضت، باري سألني وكان لي أن أقول له ما كنت اريد في جنازتي . |
| Just tell him what you told us. | Open Subtitles | فقط أقول له ما قلت لنا. |
| Did you tell him what we said? | Open Subtitles | هل أقول له ما قال؟ |
| - Oi, tell him what you told me. | Open Subtitles | - أوي ، أقول له ما قلت لي. |