| - I wish you'd stop saying things like that. | Open Subtitles | ـ أتمنى أن تتوقفي عن قول أمور كهذه. |
| What he likes and if he has a girlfriend. things like that. | Open Subtitles | وأيضـاً الديه صديقة خـاصة، حسـناً أمور كهذه. |
| When Ted was in high school, he got into identity theft... hijacking credit cards, bank accounts, stuff like that. | Open Subtitles | لما كلن تيد في الثانوية دخل في عملية سرقة الهويات خطف بطاقات الائتمان، حسابات البنوك أمور كهذه |
| Th-they're pretty private about stuff like that. | Open Subtitles | إنهما شخصان محبان للخصوصية جداً حول أمور كهذه |
| No, you have no right to say such things because my mother is not some sort of-- | Open Subtitles | بأنّ هذا ما تريدين منه القيام به كلاّ , لا تملك الحق بقول أمور كهذه |
| Son, you can't keep doing things like this. | Open Subtitles | . يا بني ، لا تستطيع الإستمرار بفعل أمور كهذه |
| But as you know very well, my love, such matters cannot be set aside forever. | Open Subtitles | لكن كما تعلمين جيداً يا حبيبتي أمور كهذه لا يمكن تنحيتها جانباً للأبد |
| Well, perhaps I should help you. I'm pretty good at stuff like this. | Open Subtitles | حسنٌ، يرجّح أن عليّ مساعدتك، فإنّي بارع جدًّا في أمور كهذه. |
| What can I say. He's stupid when it comes to things like that. | Open Subtitles | مالذي يمكنني قوله،إنه يصبح أحمق في أمور كهذه |
| Well, I guess, uh she was the first woman to break my heart, and I don't like to talk about things like that. | Open Subtitles | حسناً أعتقد كانت أول من حطم قلبي ولا أحب التحدث في أمور كهذه |
| We own some corporate apartments for visiting guests, things like that. | Open Subtitles | نحن نملك بعض الشقق الشركات للزوار، أمور كهذه |
| We're his best friends. You tell your best friends stuff like that. | Open Subtitles | نحن أصدقاءه ، إنك تخبر أصدقاءك أمور كهذه |
| No way. No one will believe that. Be careful about saying stuff like that. | Open Subtitles | مستحيل، لن يصدق ذلك أحد إحذر من قول أمور كهذه |
| You can't do stuff like that to strangers, woman. | Open Subtitles | لا يمكنكِ فعل أمور كهذه للغرباء يا امرأة! |
| Of course you have a dowry. You mustn't worry about such things. | Open Subtitles | بالطبع لديك مهر يجب ألا تقلقي من أمور كهذه |
| Well, that is all very fine, but it's hard for me to talk about such things. | Open Subtitles | هذا جيد لكن من الصعب عليّ التحدث في أمور كهذه |
| Usually with things like this, it depends on you knowing the movie. | Open Subtitles | عادة أمور كهذه تعتمد على معرفتك بالفيلم. |
| Sometimes things like this, you just got to take a sledgehammer to'em first. | Open Subtitles | أحياناً في أمور كهذه عليك أن ترتد بالمطرقة إليه أولاً |
| When our kind came to this plane, we swore not to involve ourselves in such matters. | Open Subtitles | عندما أتى بنو قومنا إلى هذا البعد، أقسمنا على ألا نورط أنفسنا في أمور كهذه. |
| When stuff like this gets me down, you know what I like to do? | Open Subtitles | عندما تقوم أمور كهذه بإحباط معنوياتي، أتعلمون ماذا أحب أن أفعل؟ |
| This is why I deserve some public recognition for making shit like that happen. | Open Subtitles | لهذا أستحق بعض الشهرة لجعل أمور كهذه تحدث |
| Baby, I've done shit like this a thousand times. | Open Subtitles | حبيبتي، لقد قمت بعمل أمور كهذه لآلاف المرات. |
| Normally, I'd go for that sort of thing, but now I'm in a committed relationship | Open Subtitles | عادة، أفعل أمور كهذه كثيراً، ولكنني الآن في علاقة ملتزمة، |
| - You know full well you can't do something like that without first clearing it. | Open Subtitles | تعرف تمام المعرفة أنه لا يمكنك الشروع في أمور كهذه دون توضيح ذلك لنا |
| We never joke about this kind of thing. The animal's gone. | Open Subtitles | لا نمزح أبداً بخصوص أمور كهذه. |