"أنا أخطط" - Translation from Arabic to English

    • I plan
        
    • I'm planning
        
    • I am planning
        
    • 'm planning on
        
    • I was planning
        
    I plan to put Ward six feet underground at the least. Open Subtitles أنا أخطط لوضع ارد ستة أقدام تحت الأرض على الأقل.
    Tell you one thing. I plan to marry me a dark-skinned sister. Open Subtitles سأخبركم شيئاً واحداً، أنا أخطط للزواج من فتاة ذات بشرة داكنة
    I plan to surround Emily with reminders of her days across the pond. Open Subtitles أنا أخطط لتطويق إميلي مع التذكير أيامها الجانب الآخر من البركة.
    I'm planning an operation based on intel we got from a defector. Open Subtitles أنا أخطط عملية على أساس إنتل التي حصلنا عليها من منشق.
    But he's testifying against my client, so I'm planning to invalidate his testimony by proving he lied under oath. Open Subtitles لكنه يشهد ضد موكلي، لذلك أنا أخطط ل تبطل شهادته عن طريق اثبات كذب تحت القسم.
    Because of the severity of her burns, we'll be able to hold her in medical, and I am planning on keeping her there right up until her court dates. Open Subtitles بسبب شدة الحروف التي اصابتها سنتمكن من حبسها في العيادة و أنا أخطط أن ابقيها هناك حتى موعد محاكمتها
    I plan to return to Philadelphia today, but not before settling the matter of my reimbursement. Open Subtitles أنا أخطط للعودة إلى فيلادلفيا اليوم، و لكن ليس قبل ان يتم دفع مستحقاتي
    I plan on returning. None who cross that bridge may ever return, Open Subtitles ـ أنا أخطط للعودة ـ لا أحد يعبر الجسر، يتمكن من العودة
    I plan to return the favor soon... ..and take the one most dearest to you. Open Subtitles ..أنا أخطط لرد المعروف لك قريبًا .وأن أسلبك أعز ما تملك
    I plan on maximizing their earning potential. Open Subtitles . أنا أخطط أنا أكبّر إحتمال كسبهم للأموال
    And I... I plan on being a very big part of that. Open Subtitles أنا أخطط لأن أكون جزءاً كبيراً للغاية من هذا
    ...83... Yes, the Big Apple is delicious, and I plan on savoring every bite. Open Subtitles التي أقدمها لكورت صباح كل أحد نعم التفاحه الكبيرة تبدو لذيذة و أنا أخطط
    I plan to go against Thomas' warnings and perform the first experiment using a human test subject. Open Subtitles أنا أخطط للذهاب ضد تحذيرات توماس وتنفيذ التجربة الأولى باستخدام اختبار موضوع الإنسان.
    "I plan on saving you no matter what anyone says." Open Subtitles أنا أخطط لإنقاذك بغض النظر عما يقوله الآخرون
    I'm planning an even longer shot, one that will be a world record. Open Subtitles أنا أخطط حتى لقنص أطول قناصة ستسجل رقم قياسي عالمي
    I'm planning to refurbish an old apartment building, turn it into a luxe eco-hotel. Open Subtitles أنا أخطط لتجديد مبنى شقق قديم وتحويله إلى فندق فخم صديق للبيئة
    I'm planning a little intimate birthday, about 100 old friends on a yacht. Open Subtitles أنا أخطط لحفلة عيد ميلاد حميمية لأصدقائي القدامى الـ100 على اليخت , الجميع يعتقد
    I'm planning on starting a hacker space. We're just waiting on... Open Subtitles أنا أخطط لصناعة منصة للمخترقين كل ما ننتظره هو..
    Okay, the beauty business is teeming with fake-ass sycophants, and I'm planning on bringing the worst offenders to their knees. Open Subtitles حسنا ، اعمال التجميل تعج بالمغفلين المزيفين و أنا أخطط لجلب أسوء المجرمين علي ركبتيهم
    I was just checking out the conference room for an event that I'm planning. Open Subtitles أنا كنت أتفقد غرفة المؤتمرات لحدث أنا أخطط له
    I am planning an expansion. Onto the racetracks. Open Subtitles أنا أخطط للتوسع في مسارات السباق
    I was planning to pay you back with my cut from future jobs but you're pulling the plug on the whole operation. Open Subtitles أنا أخطط لأدفع لك لاحقاً من حصتي في الأعمال المستقبلية لكنك سحبت القابس على العملية برمتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more