| I left a lot of good men and women there. | Open Subtitles | أنا تركت هناك الكثير من الرجال و النساء الرائعين |
| You know, I left my cell phone at my desk. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا تركت بلدي الهاتف الخليوي في مكتبي. |
| Aw, whatever. I left my wife and kid at home so I could go with you guys. | Open Subtitles | أياً كان , أنا تركت زوجتي وطفلي في البيت لكي أستطيع الذهاب معكم يا رفاق |
| I let the Black Fairy take you. I couldn't protect you. | Open Subtitles | أنا تركت الحوريّة السوداء تأخذك عجزتُ عن حمايتك |
| But you have fun porking Gollum here while I'm left with shit. | Open Subtitles | ولكن لديك متعة porking كونان هنا بينما أنا تركت مع القرف. |
| I gave up my law career to serve. | Open Subtitles | أنا تركت عملي القانوني للخدمة |
| Oh, good, cause I left my roach clip at home. | Open Subtitles | آه.. يا ربى.. أنا تركت مشبك شعرى فى المنزل |
| If I left you alone, then I'd be alone too. | Open Subtitles | إذا أنا تركت وحدها ، ثم سأكون وحدها أيضا |
| I left that for you for your traveler's mug. | Open Subtitles | أنا تركت ذلك لك من أجل كأس المسافر الخاص بك |
| I left it in New Orleans, which is also your fault. | Open Subtitles | أنا تركت في نيو أورليانز، الذي هو أيضا خطأك. |
| I left you two magnificent animals well-fed and in good health. | Open Subtitles | أنا تركت حيوانات رائعة بصحة جيدة وبتغذية جيدة |
| I left skittles, so I could find my way back. | Open Subtitles | أنا تركت حلوى الاسكيتلز حتى أجد طريق العودة |
| Yeah, I mean, the other day, I left a doodle right in the middle of a Crate and Barrel. | Open Subtitles | نعم , أقصد , قبل أيام , أنا تركت بودي مباشرة في وسط صندوق وبرميل |
| Now, but, Jane, if I tell you that, what am I left with? | Open Subtitles | الآن، ولكن، جين، إذا أنا أقول لك ذلك، ما أنا تركت مع؟ |
| I let Baek San escape and killed our agents? | Open Subtitles | أنا تركت (بايك سان) يهرب و قتلت عملائنا؟ |
| I let this happen, and I'm so sorry. | Open Subtitles | أنا تركت هذا يحدث، لذلك أنا آسفة جدا. |
| I let little things ruin stuff. | Open Subtitles | أنا تركت الأشياء الصغيرة تفسد علاقتنا |
| But I'm left with no choice all my life | Open Subtitles | لكن أنا تركت بلا اختيار كل حياتي |
| I gave up anger a long time ago. | Open Subtitles | أنا تركت الغضب منذ مدة طويلة |
| I dropped out of law school to be a volunteer teacher. | Open Subtitles | أنا تركت قسم القانون وأصبح معلمة متطوعة |
| All right,listen,I did leave the car for a few minutes. | Open Subtitles | حسنا، يستمع، أنا تركت السيارة لمدّة بضع دقائق. |
| Oh, my God, why did I... quit my job, and... give up all my benefits, and... | Open Subtitles | أوه يا إلهي لماذا أنا تركت وظيفتي وأتخلي عن كل فوائدي و |
| I was left unable to conceive with whatever test that they did on me. | Open Subtitles | أنا تركت غير قادر على الحمل مع مهما إختبار بأنّهم عملوا عليّ. |