"أنا سبق وقلت" - Translation from Arabic to English

    • I already told
        
    Like I already told you to five times today. Open Subtitles مثل أنا سبق وقلت لك خمس مرات اليوم.
    I already told you, Daddy, I don't want to be a doctor. Open Subtitles أنا سبق وقلت لك، يا أبت، أنا لا أريد أن يكون طبيبا.
    Look, I know you don't like me or want me to work with Mark, but like I already told you, I really don't have a choice. Open Subtitles نظرة، وأنا أعلم أنك لا تحب لي أو تريد مني أن العمل مع مارك، ولكن مثل أنا سبق وقلت لك، أنا حقا لم يكن لديك خيار.
    Please, I already told you, I'm not listening to some stupid goddamn deathbed speech, okay? Open Subtitles أرجوكِ.. أنا سبق وقلت لكِ لن أستمع إلى حديثك عن أشياء غبية تتعلق بخطاب فراش الموت ..
    I already told you I was hosting a broker's open. Open Subtitles أنا سبق وقلت لكم كنت استضيف سماسرة
    I already told you he wasn't here. Open Subtitles أنا سبق وقلت لكم انه لم يكن هنا.
    Look, I already told you, I'm in. Open Subtitles انظروا، أنا سبق وقلت لكم، وأنا في.
    I already told you and your cornrows to leave me alone. Open Subtitles أنا سبق وقلت لك وcornrows الخاص أن يتركني وشأني.
    I already told you. Open Subtitles أنا سبق وقلت لك.
    I already told you. Open Subtitles أنا سبق وقلت لك.
    I already told him everything. Open Subtitles أنا سبق وقلت له كل شيء.
    I already told you. Open Subtitles أنا سبق وقلت لك.
    I already told you everything. Open Subtitles أنا سبق وقلت لك كل شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more