"أنا لا أعرف متى" - Translation from Arabic to English

    • I don't know when
        
    Look, I don't know when the next time Open Subtitles انظر، أنا لا أعرف متى قد تكون المرة القادمة
    I don't know when you got the idea, but I'm guessing it's when you took the cure, and it worked. Open Subtitles أنا لا أعرف متى جائتك الفكرة ولكن أنا أخمن أنه عندما أخذت العلاج، وعمل معك
    Honestly even I don't know when... you happened to me. Open Subtitles صدقاً حتى أنا لا أعرف متى أنتِ حدثتِ من أجلي
    I don't know when or where, but they will make a move. Open Subtitles أنا لا أعرف متى أو أين، لكنهم سوف يقومون بخطوة.
    I don't know when the hell Brian is going to open his eyes and get serious with you. Open Subtitles أنا لا أعرف متى بحق الجحيم سيقوم براين بـ فتح عينيه ويكون جاد معك
    I don't know when, but one day you'll suffer from the same cruelty, you've been giving us. Open Subtitles أنا لا أعرف متى .. ولكن يوما ما سوف تعاني من نفس الوحشية التي تعاملنا بها
    I don't know when she'll come, but she'll come. Open Subtitles أنا لا أعرف متى ستأتي ، ولكن انها ستأتي.
    I don't know when that might be but I'm going to have a wedding with you there. Open Subtitles ، أنا لا أعرف متى يمكن لذلك أن يحصل ولكني سأقيم حفل الزفاف بحضورك
    I don't know when I'II ever be outside again... Open Subtitles أنا لا أعرف متى سوف أخرج من هنا مرة أخرى..
    I don't know when I can pay you back. Open Subtitles أنا لا أعرف متى يمكن أن اعيده لك
    I don't know when it became so important to overanalyze everything in our lives, to talk about everything in our relationships, okay? Open Subtitles أنا لا أعرف متى أصبح حتى vigtigt overanalyze كل شيء في حياتنا، للحديث عن كل شيء
    I don't know when your replacement will be determined. Open Subtitles .أنا لا أعرف متى سيتم تحديد الاستبدال
    Truthfully, I don't know when my birthday is, so I just decided to make it tomorrow. Open Subtitles بصدق ، أنا لا أعرف متى عيد ميلادي ، لذلك قررت فقط أن أجعله غداً .
    So I don't know when that's gonna happen. Open Subtitles لذلك أنا لا أعرف متى التي سوف يحدث.
    - I don't know when I can pay you back. Open Subtitles حسنا أنا لا أعرف متى سأرد لك مالك؟
    You know, I, uh, I don't know when she'll come out of it. Open Subtitles أتعرف ، أنا أنا لا أعرف متى ستفيق منها
    I don't know when I had such a good time! Open Subtitles أنا لا أعرف متى كان لي مثل هذا الوقت المناسب!
    - I don't know when she'll be back Open Subtitles - أنا لا أعرف متى وقالت انها سوف تكون مرة أخرى.
    I don't know when it'll happen again. Open Subtitles أنا لا أعرف متى سيحدث ذلك ثانية
    I don't know when I'll be back. Open Subtitles أنا لا أعرف متى سأعود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more