"أنا هنا من" - Translation from Arabic to English

    • I'm here from
        
    • I'm just here
        
    • 'm here to
        
    • I've been here for
        
    • 'm here for
        
    • I'm here on
        
    • I'm here about
        
    I'm here from BCI Marketing Consultants to meet with Andrew Bernard. Open Subtitles أنا هنا من البي سي ل استشارية تسويق لإقابل اندرو برنارد
    I'm here from dawn to 2:00 a.m. Seven days a week. Open Subtitles هذا منزلي أنا هنا من الشروق الى الثانية صباحا,سبعة ايام في الأسبوع
    I'm just here for a little excitement on my lunch hour. Open Subtitles أنا هنا من أجل بعض المتعة خلال ساعة الغداء
    I'm here to prepare you to go home. - What? Open Subtitles و أنا هنا من أجل إعدادك للعودة إلي البيت
    I've been here for three years, now I'm here for Synequanon. Open Subtitles أنا هنا منذ ثلاث سنوات، الآن أنا هنا من أجل "سيكوانيون.".
    I'm here for the men who killed my dog! Open Subtitles أنا هنا من أجل الرجال، الذين قتلوا كلبي.
    Oh, I'm here on business. Big business, actually. I'm... Open Subtitles أنا هنا من أجل العمل, عمل كبير جدا أنا...
    I'm here about the murder, the one in the news. Open Subtitles أنا هنا من أجل جريمة القتل المعروضة في الاخبار..
    I'm here from Phantom's Own Laundry. Open Subtitles أنا هنا من مغسلة فانتوم الخاصة.
    I'm here from the Outreach to the Elderly programme. Open Subtitles أنا هنا من أجل برنامج توعية المسنين
    I'm here from the smithsonian to switch out the art. Open Subtitles أنا هنا من الـ"سميثسونيان" لتبديل اللوحات الفنية. على سبيل المجاملة كل فصل،
    I'm just here to make sure the prisoner has everything he's entitled to. Open Subtitles أنا هنا من أجل التأكد من كون السجين قد أخذ كل حقوقه
    Don't worry, I'm just here to pick up my things and then I'll be on my way. Open Subtitles لا تقلق، أنا هنا من أجل أخذ أغراضي وبعدها سأرحل.
    Give it up now. I'm just here to get the TV. Open Subtitles كف عن هذا الهراء، أنا هنا من أجل الحصول على التلفاز
    I'm here to make sure that your side of the story is told. Open Subtitles أنا هنا من أجل التأكد من وصول جانبـُـك من القصة
    As you know, I'm here to conduct an interview on your status, see how you're doing. Open Subtitles كما تعلمين أنا هنا من أجل تقييم حالتكِ عبر المقابلة أرى كيف حالكِ
    Don't call it a comeback I've been here for years Open Subtitles ♪ لا تجلعني أرجع ♪ ♪ أنا هنا من سنين ♪
    I've been here for 20 years, you know... Open Subtitles أنا هنا من 20 سنة لعلمك
    But with regard to whom I'll help, I'm here for all Americans. Open Subtitles ولكن فيما يتعلق بمن سأساعد أنا هنا من أجل جميع الأمريكان
    Hey, you were there for me. I'm here for you. Open Subtitles مهلا، كنت هناك بالنسبة لي، أنا هنا من أجلك.
    I'm here on a fellowship with the University of Pennsylvania. Open Subtitles أنا هنا من خلال زمالة دراسية مع (جامعة بنسلفانيا)
    I'm here on "cool" business, I.E. Curling. Open Subtitles أنا هنا من أجل المتعة ، جئت من أجل الـ"كورلنق"
    I'm here about finalizing the merger. Open Subtitles أنا هنا من أجل وضع اللمسات الأخيرة للأندماج
    I'm here about finalizing the merger. Open Subtitles أنا هنا من أجل وضع اللمسات الأخيرة للأندماج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more