| You asked me to know him better i asked you to know him better not to think of marrying him | Open Subtitles | أنت طلبت مني ان اعرفه بشكل افضل طلبت منك ان تعرفيه بشكل افضل لا ان تفكري بالزواج منه |
| anyway, You asked me to run down to shop for some brown roast cause we're all out so of course i forget to ask you what kind. | Open Subtitles | على أي حال , أنت طلبت مني أن أذهب إلى المحل.. لأحضر لك بعض القهوة .. و بالطبع نسيت أن أسألك أي نوع .. |
| You asked him to tell you classified information and he did? | Open Subtitles | أنت طلبت منه أن يخبرك بمعلوماتٍ سرية و قام بذلك؟ |
| You asked to stick around until this case was resolved. | Open Subtitles | أنت طلبت البقاء هُنا حتى يتم حل هذه القضيّة. |
| Fine, fine, fine, You ordered a Dragon roll, which by the way no self respect in Sushi. | Open Subtitles | جيد، جيد، جيد، أنت طلبت ملفوف التنين التي بالمناسبة لا تحترم ذاتها بالسوشي |
| You asked for a couple days off, and I gave it to you. | Open Subtitles | أنت طلبت بضعة أيام أجازة، وأنا وافقت عليها. |
| You asked me to come over to your damn house. | Open Subtitles | أنت طلبت مني أن تأتي إلى المنزل لعنة الخاص بك. |
| You asked me to look for evidence if she was. | Open Subtitles | أنت طلبت مني أن ننظر عن أدلة إذا كانت. |
| You asked me to teach you how to survive. | Open Subtitles | أنت طلبت مني أن تعليم لك كيفية البقاء على قيد الحياة. |
| And then You asked for fashion advice from that baby. | Open Subtitles | و بعدها , أنت طلبت نصائح موضة من هذا الطفل |
| You asked me to grab you when we're headed back in. Thank you for the news. | Open Subtitles | أنت طلبت مني أنا آخذك معي عندما نتوجه للداخل. |
| You asked me to come over and pretend to be married to you. | Open Subtitles | أنت طلبت مني القدوم و الأدعاء بأنني لا زلت متزوجة منك |
| You asked me to steer clear, and I steered clear. | Open Subtitles | أنت طلبت مني أن توجيه واضحة، وأنا ابتعد. |
| You asked me to come along, I'm gonna give my opinion. | Open Subtitles | أنت طلبت مني الحضور وكان ينبغي أن أقول رأيي |
| You asked me for a favour. Do you know what it was? | Open Subtitles | بالمناسبة أنت طلبت مني معروف هل تعرف ماذا كان ؟ |
| You asked me to do a lot of things. | Open Subtitles | أنت طلبت مني أن أفعل الكثير من الأشياء. |
| You asked me to tell you when I was ready to go back and I'm ready. | Open Subtitles | أنت طلبت مني أن أقول لك عندما أنا على استعداد أن أعود وأنا على استعداد. |
| You asked me to come in to give blood. | Open Subtitles | أنت طلبت مني أن تأتي في للتبرع بالدم. |
| No. You asked me not to and I haven't. | Open Subtitles | كلا أنت طلبت مني عدم اخبارها وانا لم افعل. |
| As far as I know, You ordered these drinks for yourself. | Open Subtitles | بقدر ما أعرف، أنت طلبت هذه المشروبات لنفسك |
| Actually, doctor, You ordered 500 cc per hour over 4 hours. Too fast. | Open Subtitles | في الحقيقه، أنت طلبت مني أن أعطيه 500سنتيمتر مكعب في الساعه على مدى 4 ساعات |