Mother may stop coming to us, we love Angela. | Open Subtitles | الأم قد يتوقف تأتي إلينا، أننا نحب أنجيلا. |
Maybe even do a commercial about how much we love cotton. | Open Subtitles | أو ربما نقوم بإعلان تجاري عن . أننا نحب القطن |
I know we love this old house, but I don't think you can say it's been a good place for us. | Open Subtitles | أعلم أننا نحب هذا المنزل القديم لكن لا أعتقد أنه بإمكانك أن تقولي أنه كان مكاناً جيداً لنا |
Whether we like all that is not the issue, but it is the reality of the lives of human beings all over the globe. | UN | وليست المسألة هي أننا نحب كل ذلك أم لا، وإنما هي أن هذه هي حقيقة حياة البشر في كل أنحاء الأرض. |
I was just glad she did. It didn't take long to find out we liked the same kind of things. | Open Subtitles | لقد كنت سعيداً فقط أنها تأتى ، و سرعان ما اكتشفت أننا نحب نفس الأشياء |
i think we'd like to believe that we could save those kids, but look what he does to the mothers. | Open Subtitles | أظن أننا نحب أن نؤمن بأنه يمكننا إنقاذ أولئك الأطفال |
We're just like him, we... we can hurt everyone that we love. | Open Subtitles | نحن فقط مثله، نحن... ونحن يمكن أن يضر الجميع أننا نحب. |
My people say we love Americans for three drinks, but we've had five. | Open Subtitles | شعبي يقول أننا نحب الأمريكيين لأحتساء3 مشروبات لكننا شربنا خمسة |
I thought that it meant that we love each other, and that you loved me. | Open Subtitles | وأعتقد أن ذلك يعني أننا نحب بعضنا البعض, وأنك تحبينني. |
we love your American. America is the greatest country in the world. | Open Subtitles | أننا نحب بلدكم أمريكا، أمريكا أعظم بلد في العالم. |
But I mean, we love our apartment. | Open Subtitles | كلاّ، أقصد أننا نحب شقتنا لا تفهموني بشكل خاطئ، هناك الكثير من المساحة |
[Man] We train to kill, but it doesn't mean that we love violence. | Open Subtitles | نحن ندرب على القتل، لكن ذلك لا يعني أننا نحب العنف. |
You know, I think the reason we fight is because we love each other so much, but we never get to see each other. | Open Subtitles | تعلمين، أعتقد أن هناك سبب لمعاركتنا أنه بسبب أننا نحب بعضنا كثيراً، لكن لانحصل على فرصة لرؤية بعضنا. |
[Meredith] The truth is we love to think that we have all of the answers, too. | Open Subtitles | والحقيقةهي . أننا نحب أن نعتقد بأننا نملك الإجابات لكل الأسئلة أيضاً |
He hates the fact, like al Qaeda does, that we love freedom. | Open Subtitles | إنه يكره الحقيقة مثل القاعدة أننا نحب الحرية |
The important thing is that we love each other and we're gonna get married. | Open Subtitles | الشيء المهم هو أننا نحب بعضهم البعض، ونحن ستعمل على الزواج. |
One night you said, "Filume', let's pretend we love each other." | Open Subtitles | ذاتليلةقُلْتَ: فيلومي لنتظاهر أننا نحب بعضنا |
I'm sure we love the idea of going all Willy Loman... but we're not in the band. | Open Subtitles | أنا متأكدة أننا نحب فكرة أن نصبح ويلى لومان فى نهاية المطاف و لكننا لسنا فى الفرقة |
That we like saying no. This is not true. | Open Subtitles | بمعنى أننا نحب أن نرفض الطلبات هذا ليس صحيحاً |
You know we like to do things formally around here. | Open Subtitles | أنتي تعرفين أننا نحب أن نفعل الأشياء بشكل رسمي هنا |
Well, I guess I'm just a naive boob who thought we liked each other! | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أني مجرد ثدي ساذج ! الذي كان يظن أننا نحب بعضنا |
I don't think we'd like that, senhor. | Open Subtitles | لا أظن أننا نحب هذا سيدي |