| But I wasn't going to let him die out there alone. | Open Subtitles | ولكن أنا لا يمكن أن أسمح له يموت وانت لوحدك |
| Well, maybe I like to let the game come to me. | Open Subtitles | حسناً, ربما أنا أفضل أن أسمح للعبة أن تأتي إليّ. |
| I've decided to let you bring me the forty-three million. | Open Subtitles | لقد قررت أن أسمح لكما يإحضار، الـ 43 مليون. |
| They may live in defiance of God, but I'd die before I let a woman touch my hair. | Open Subtitles | قد يعيشون و هم يتحدون الرب و لكنني أفضل الموت قبل أن أسمح لإمرأة بلمس شعري |
| There's no way I'm letting a cop-killer address those cadets. | Open Subtitles | محال أن أسمح لقاتل شرطي بأن يخاطب هؤلاء المجندين الجدد |
| I respect the office too much to allow this to continue going on. | Open Subtitles | أحترم هذا المنصب أكثر من أن أسمح باستمرار ذلك |
| I picked up two of them but had to let them go. | Open Subtitles | إعتقلت إثنين منهم و لكنني أضطررت أن أسمح لهم بالذهاب |
| And if I do decide to let them in and kill me you get to write the story. | Open Subtitles | ولو قررت أن أسمح لهم بالدخول وقتلي فأنت سوف تكتب القصة |
| Are you saying that you want me to let you know when I'm single because you want to go out with me? | Open Subtitles | أنت تقول الذي تريد مني أن أسمح ل تعرف متى وأنا واحد لأنك تريد الخروج معي؟ |
| ♪ I tried to let you go, turn on my blinker light ♪ | Open Subtitles | ♪ أحاول أن أسمح لكِ بالذهاب أحاول أن أفتح النور الوامض ♪ |
| I'm not willing to let Ben go without me. | Open Subtitles | أنا لست على استعداد أن أسمح لِـ بين أن يذهب دوني |
| I've come too far to let her win. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى مرحلة لا ينبغي لي أن أسمح لها بالفوز |
| I would love to let you go, but I don't have the money to fly you there. | Open Subtitles | أود أن أسمح لك ابلذهاب، لكني لا أملك ثمن تذكرة ذهابك إلى هناك. |
| You elected me your union representative so I have to let it bother me and I can't have your character defamed in this outrageous manner any longer. | Open Subtitles | لذا تضايقت من هذا، ولا يمكن أن أسمح بالتشهير بك بهذه الطريقة الفاحشة، |
| I never took the opportunity to let them fill me with anything else. | Open Subtitles | لم أحظي بالفرصة أن أسمح لهم بأن يعطوني شيئاً آخر |
| I'll issue a gag order before I let her see her husband. | Open Subtitles | سأصدر أمر قضائي بتقييد المعلومات قبل أن أسمح لها برؤية زوجها. |
| There's no way I'm letting him and his exotic-dancer wife on my case, or any case. | Open Subtitles | من المُحال أن أسمح له هو وزوجته الراقصة الغريبة بالعمل على قضيتي أو أى قضية أخرى |
| You want to sing there and expect me to allow that? | Open Subtitles | تريدين الغناء هناك وتتوقعين مني أن أسمح لك بذلك؟ |
| I can let everything else go and focus on that one thing. | Open Subtitles | يمكنني أن أسمح لكل شيء آخر أن يذهب. والتركيز على شيئاً واحداً. |
| There's no way I'm gonna let her wake up and have those files still missing. | Open Subtitles | لا يُمكن أن أسمح أن تستيقظ هي و تجد أن تلك الملفات لا تزال مفقودة |
| Thanks, boss. I never should have let you talk me into that. | Open Subtitles | شكراً أيها الرئيس لا ينبغي أن أسمح لك تكلمني في ذلك |
| So you want me to just let him do it? | Open Subtitles | إذاً ، أنتَ تريدني أن أسمح له بذلك وحسب؟ |
| I'm not gonna let you risk ruining the show. What are you gonna do? | Open Subtitles | لا يمكن أن أسمح لكِ بالمخاطرة بتخريب العرض |
| I can't let that happen to my best soldier. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أسمح بحدوث هذا لأفضل جنودي |