It also decided that the distribution and membership of the Subregional Development Centres should be as follows: | UN | وقررت أيضا أن يكون توزيع وعضوية المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية على النحو التالي: |
We believe it is crucial that the distribution of ODA be both fair and equitable for all receiving countries. | UN | ونؤكد على أهمية أن يكون توزيع المساعدات الإنمائية الرسمية عادلا ومنصفا للدول المتلقية كافة. |
It is essential to ensure that the distribution of the benefits of high economic growth is equitable. | UN | ومن الضروري أن يكون توزيع الفوائد الناجمة عن النمو الاقتصادي المرتفع منصفا. |
Since the law entered into effect, the Gender Equality Commission has worked diligently to ensure that the distribution of women and men on these public councils is in accordance with the provisions set forth in the law. | UN | ومنذ إنفاذ القانون، عملت لجنة المساواة بين الجنسين بدأب على ضمان أن يكون توزيع النساء والرجال في هذه المجالس الحكومية وفقا للأحكام الواردة في القانون. |
Moreover, the distribution of the gains among the members of a South - South economic bloc is still likely to be quite unevenly spread. | UN | وعلاوة على ذلك، لا يزال يرجح أن يكون توزيع المكاسب بين أعضاء تكتل اقتصادي لبلدان الجنوب متفاوتاً تماماً. |
1. Decides that the distribution of the seven seats allocated to the Economic and Social Council on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission shall be as follows: | UN | 1 - يقرر أن يكون توزيع المقاعد السبعة المخصصة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام على النحو التالي: |
(a) Decided that the distribution of the ten new seats on the Commission would be as follows: | UN | (أ) قرر أن يكون توزيع المقاعد العشرة الجديدة في اللجنة على النحو التالي: |
1. Decides that the distribution of the seven seats allocated to the Economic and Social Council on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission shall be as follows: | UN | 1 - يقرر أن يكون توزيع المقاعد السبعة المخصصة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام على النحو التالي: |
1. Decides that the distribution of the seven seats allocated to the Economic and Social Council on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission shall be as follows: | UN | 1 - يقرر أن يكون توزيع المقاعد السبعة المخصصة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام على النحو التالي: |
2. Also decides that the distribution of the seven seats allocated to the Economic and Social Council on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission shall be as follows: | UN | 2 - يقرر أيضا أن يكون توزيع المقاعد السبعة المخصصة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام على النحو التالي: |
2. Also decides that the distribution of the seven seats allocated to the Economic and Social Council on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission shall be as follows: | UN | 2 - يقرر أيضا أن يكون توزيع المقاعد السبعة المخصصة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام على النحو التالي: |
1. Decides that the distribution of the seven seats allocated to the Economic and Social Council on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission shall be as follows: | UN | 1 - يقرر أن يكون توزيع المقاعد السبعة المخصصة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام على النحو التالي: |
1. Decides that the distribution of the seven seats allocated to the Economic and Social Council on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission shall be as follows: | UN | 1 - يقرر أن يكون توزيع المقاعد السبعة المخصصة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام على النحو التالي: |
1. Decides that the distribution of the seven seats allocated to the Economic and Social Council on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission shall be as follows: | UN | 1 - يقرر أن يكون توزيع المقاعد السبعة المخصصة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام على النحو التالي: |
1. Decides that the distribution of the seven seats allocated to the Economic and Social Council on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission shall be as follows: | UN | 1 - يقرر أن يكون توزيع المقاعد السبعة المخصصة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام على النحو التالي: |
2. Ensure that the distribution of land is accompanied by sustainable development, basic sanitation, drinking water, schools and health services, together with technical cooperation agreements for the development of agriculture (planting, harvesting, marketing). | UN | 2- ضمان أن يكون توزيع الأرض مصحوباً بتنمية مستدامة، ومرافق الإصحاح الأساسية، ومياه الشرب، ومدارس وخدمات صحية بالإضافة إلى اتفاقات للتعاون التقني لتطوير الزراعة (الغرس، الحصاد، التسويق). |
It also considers it important that the distribution of available resources within the Office should be balanced; that best United Nations practice should be followed in the recruitment of staff; and that the professionalism and impartiality of the staff should be of the highest standard if the Office is to achieve its full potential in strengthening human rights protection worldwide. | UN | ويعتبر الفريق العامل أيضا أنه من المهم أن يكون توزيع الموارد داخل المفوضية متوازناً؛ وأن يتم اتباع أفضل ممارسات الأمم المتحدة عند تدبير الموظفين وأن تكون الكفاءة المهنية للموظفين وحيادهم من أعلى المستويات إذا ما أُريد للمفوضية أن تنجز إمكاناتها الكاملة في تعزيز حماية حقوق الإنسان في كل أنحاء العالم. |
It also considers it important that the distribution of available resources within the Office should be balanced; that best United Nations practice should be followed in the recruitment of staff; and that the professionalism and impartiality of the staff should be of the highest standard if the Office is to achieve its full potential in strengthening human rights protection worldwide. | UN | ويعتبر الفريق العامل أيضا أنه من المهم أن يكون توزيع الموارد داخل المفوضية متوازناً؛ وأن يتم اتباع أفضل ممارسات الأمم المتحدة عند تدبير الموظفين وأن تكون الكفاءة المهنية للموظفين وحيادهم من أعلى المستويات إذا ما أُريد للمفوضية أن تنجز إمكاناتها الكاملة في تعزيز حماية حقوق الإنسان في كل أنحاء العالم. |
Globally, the distribution of vitamin A capsules, added to immunizations, may have saved up to 1 million children. | UN | وعلى المستوى العالمي، يمكن أن يكون توزيع كبسولات فيتامين ألف، مع التحصينات الأخرى، قد أنقذ حياة ما يصل إلى مليون طفل. |
the distribution of the Organization's financial burden must be equitable and satisfactory to all Member States. | UN | ويجب أن يكون توزيع العبء المالي للمنظمة عادلا ومرضيا لجميع الدول الأعضاء. |
16. the allocation of responsibilities to subnational and local governments is rarely static. | UN | 16- ويندر أن يكون توزيع المسؤوليات على الحكومات دون الوطنية والمحلية ثابتاً على وتيرة واحدة. |