| Service must be provided first, and then the affiliation procedures should follow. | UN | فيجب تقديم الخدمة أولاً ثم اتباع إجراءات الانضمام بعد ذلك. |
| The major reportedly raped the women first and then told his soldiers to rape them as well. | UN | وتفيد التقارير أن الضابط اغتصب النساء أولاً ثم أمر جنوده باغتصابهن أيضاً. |
| This may be done by way of complaints to hierarchy first and then referral. | UN | ويمكن أن يتم ذلك عن طريق رفع شكاوى إلى سلطة عليا أولاً ثم الإحالة إلى الجهات المعنية. |
| If the patient is cyanotic, artificial respiration should be given first and then atropine sulfate. | UN | وإذا كان المريض يعاني من الازرقاق فإنه يتعين إجراء تنفس صناعي أولاً ثم بعد ذلك يعطى كبريتات الأتروبين. |
| Actually, try to save it with a perm first, then cut your losses. | Open Subtitles | فى الحقيقة , حاول حفظه مع التموج أولاً ثم قص خسائرك |
| They crush them to death first, and then slowly eat them. | Open Subtitles | بل تسحقها حتى الموت أولاً ثم تبتلعها ببطء |
| I did a radical excision and a trach first, and then we did a skin flap. | Open Subtitles | فعلت الاستئصال الجذري مع أنبوب القصبة الهوائية أولاً ثم رفعنا الأنسجة لوصلها بالدم |
| - And after, they'll need to be washed in cold water first, and then hot. | Open Subtitles | وبعد ذلك، يجب غسلها بماء بارد أولاً ثم بماء ساخن. |
| They must have been abducted first and then their phones were used to text us. | Open Subtitles | لابد أنهم خطفوا أولاً ثم هواتفهم إستعملت لمراسلتنا |
| So you go first and then I'll come out in a couple seconds. A couple minutes. | Open Subtitles | إذهب أولاً ثم سأخرج أنا بعدك بثواني بدقائق |
| -You're gonna jump first, and then I'm gonna throw the kids over one at a time. | Open Subtitles | ، ستقفزين أولاً ثم سأرمي البنات واحدة في كل مرة |
| I'm going to talk to him first, and then you can see him, okay? | Open Subtitles | سأتحدث إليه أولاً ثم سيمكنك رؤيته, اتفقنا؟ |
| They smite first, and then they ask questions later. | Open Subtitles | , سيقضوا علينا أولاً ثم يسألون بعد ذلك |
| From the surrounding forest at first, and then from within the village itself. | Open Subtitles | فى محيط الغابة أولاً, ثم من داخل القرية نفسها بالنهار |
| You always create trouble first, and then say you're sorry. | Open Subtitles | ! انكِ دائماً تخلقين المتاعب أولاً ثم تقولين آسفة |
| I suggest you start an inquiry about their death first... and then I'll reply to your accusations. | Open Subtitles | أقترح أن تبدءوا المساءلة عن موتهم أولاً ثم سأجيب بعد ذلك عن اتهاماتكم |
| I would beat the motherfucker senseless first, and then I would go to the police! | Open Subtitles | أن من سيلقن السافل درسه أولاً ثم أذهب إلى الشرطة |
| Do you think I drugged him first, and then stabbed him? | Open Subtitles | ،هل تعتقد أنَّني خَدَّرته أولاً ثم طعنتُه؟ |
| I'll show you. I'll paint my face first. And then you paint yourself. | Open Subtitles | سأريك ، سأرسم وجهي أولاً ثم سترسمين نفسك |
| We'll put the boat down first, then take the truck further down the mountain. | Open Subtitles | سـننزل القــارب أولاً ثم نــأخذ الشــاحنة إلى الجـــبل |
| I'll tell you guys everything, just let me jump in the shower and then we can celebrate. | Open Subtitles | سأخبركم بكل شيئ اسمحوا لي بالاستحمام أولاً ثم الاحتفال |