| And maybe whatever it is that controls our destiny, you know, whether it's fate or God... or whatever. | Open Subtitles | وربما مهما كان الذي يتحكم بقدرنا كما تعلمين, مهما كان قدراً أو إلهاً.. أو مهما يكن |
| - I told you I was straight, and I don't even know if I'm bisexual or whatever. | Open Subtitles | أخبرتك انني لست شاذة وأنا لا أعرف حتى إذا كنت راغبة بالجنسين أو مهما يكن |
| Hey, Mr. Vigilante, or whatever the fuck your real name is. | Open Subtitles | مهلا، السيد الحراسة، أو مهما كانت اللعنة اسمك الحقيقي هو. |
| It's about you and... your need for feelin'sexy or whatever. | Open Subtitles | إنها تتعلق بك, وبما تريده لتشعر بالإثارة أو مهما يكن. |
| What if God or the spirits or whatever is only telling the fortune-teller half the story... half the truth? | Open Subtitles | ماذا لو أنَ الرَب أو الأرواح أو مهما يكُن يُخبرونَ قارئةَ الطالع نِصف القِصة فقط نِصف الحقيقية؟ |
| Back off, De Kere. Or Decker, or whatever your name is. | Open Subtitles | تراجع دي كير أو ديكير ، أو مهما يكن اسمك |
| I thought elves made it in their factory or whatever. | Open Subtitles | أعتقدت أن الجان صنعوه في مصنعهم أو مهما يكن |
| I knew the guy was an engineer or whatever, but man, his skill as an artist was unbelievable. | Open Subtitles | عرفت بأن ذلك الشاب كان مهندساً أو مهما يكن لكن الرجل لديه مهارة فنيه لا تصدق |
| Hurry up and buy your bear or sea lion curry or whatever. | Open Subtitles | اسرع واشتري جلد الدُب .أو جلد الأسد أو مهما يكُن ماتُريده |
| LIKE YOU DON'T EVEN CARE THAT HE'S HERE OR ALIVE or whatever. | Open Subtitles | وكأنك لا تهتمين ان كان هنا , حياً أو مهما يكن |
| Falwell, the Reverend somebody, says that Twinky Dink, or whatever his name is... is a butt pirate. | Open Subtitles | فولوال، المُحترَم أو شخصٌ ما قالَ أنَ توينكي دينك، أو مهما كانَ اسمُه إنهُ شاذ |
| I mean, everybody's got their theories. Ancient masks, diamonds or whatever. | Open Subtitles | أعني الجميع لديهم إعتقادات أقنعة أثرية, ألماس, أو مهما يكن |
| The point being, you don't have to worry about being normal or... or real or whatever this is tonight. | Open Subtitles | ما أعنيه أنه لا يجب عليك أن تقلق بشأن كونك طبيعياً أو واقعياً أو مهما كنت الليله |
| We don't have to do that thing where I say something and then you say something and then someone cries and there's a moment or whatever? | Open Subtitles | لا يجب أن نقوم بذلك الشيء حيث أقول أنا شيئا وبعدها أنتِ تقولين شيئا وبعدها يبكي أحدنا وتكون هناك لحظة أو مهما يكن؟ |
| Do you have any idea what you did to me, pretending to be a medium or whatever? | Open Subtitles | هل لديكَ أي فكرة عما فعلته بي بالتظاهر بأنك وسيط روحي أو مهما يكن ؟ |
| This is Jim Halpert's home address, in case you guys wanna toilet paper his house or whatever. | Open Subtitles | هذا عنوان منزل جيم هالبرت في حالة أنك أردتم مناديل حمام منزله أو مهما يكن |
| You call me a punk for wanting a boyfriend or whatever, but you're gonna marry someone who screws guys for a living? | Open Subtitles | تدعوني بالأحمق، لأنّني أريد الحظي بصديق، أو مهما يكن ولكنّك ستقوم بالتزوج من شخص يقوم بمداعبة الأشخاص مقابل المال ؟ |
| While he's suiting up, or whatever they call it. | Open Subtitles | بينما كان يرتدي عدّته، أو مهما كانت تسميتها. |
| And no matter where we go or what we do, | Open Subtitles | و بغض النظر عن أينما ذهبنا أو مهما فعلنا |
| It's dangerous. No matter how valuable it is or how much wealth it can bring you, it's never worth the consequences. | Open Subtitles | إنّه خطير مهما كان ثميناً أو مهما جلب لك مِنْ أموال |
| Oh, no matter what I do Or however successful I become, | Open Subtitles | أوه , لا يهم ما أفعله أو مهما أصبحت ناجحاً |
| Whatever stupid thing you did... or whoever... you better make it right. | Open Subtitles | مهما كان غباء الأمر الذي فعلته أو مهما حاولت أن تفعله بطريقة أفضل |