| States members of UNCTAD not included in any list Tajikistan | UN | الدول الأعضاء في الأونكتاد غير المدرجة أسماؤها في أي قائمة |
| Lists submitted after 30 November will not figure in any list published by the Protocol and Liaison Service. | UN | أما القوائم المقدمة بعد 30 تشرين الثاني/نوفمبر، فلن تُدرج في أي قائمة تنشرها دائرة المراسم والاتصال. |
| Responses are now checked to ensure women apply and any list drawn up for interviews should include female candidates. | UN | ويجري التحقق بعد ذلك من الردود الواردة لكفالة تقدم النساء وإدراج مرشحات في أي قائمة توضع لإجراء مقابلات مع المرشحين. |
| What list? | Open Subtitles | أي قائمة تقصدها ؟ |
| What list? | Open Subtitles | أي قائمة ؟ |
| States members of UNCTAD not included in any list | UN | الدول الأعضاء في الأونكتاد غير المدرجة أسماؤها في أي قائمة |
| It was their understanding that any list that was presented as part of the report would be for informational purposes only. | UN | وأشار إلى أن وفده يفهم أن أي قائمة تقدم كجزء من التقرير ستكون ﻷغراض العلم فقط. |
| Municipal electoral commissions shall reject any list not complying with the above provisions. | UN | وعلى لجان الانتخابات البلدية أن ترفض أي قائمة لا تلتزم بالأحكام الأنفة الذكر. |
| Article 15 of that Act requires that at least 40-per cent representation of either sex is ensured in any list of candidates. | UN | وتشترط المادة 15 من القانون أن لا تقل نسبة التمثيل لكل من الجنسين عن 40 في المائة في أي قائمة للمرشحين. |
| Lists of candidates must be drawn up in such a way that at least one candidate of each sex figures in the first half of any list. | UN | ويجب أن تنظم قوائم المرشحين بحيث أن يظهر مرشحو كل من الجنسين على التناوب في النصف الأول من أي قائمة للمرشحين. |
| STATES MEMBERS OF UNCTAD NOT INCLUDED IN any list | UN | الدول الأعضاء في الأونكتاد غير المدرجة أسماؤها في أي قائمة |
| States members of UNCTAD not included in any list Tajikistan | UN | الدول الأعضاء في الأونكتاد غير المدرجة أسماؤها في أي قائمة |
| What list? | Open Subtitles | أي قائمة ؟ |
| What list? | Open Subtitles | أي قائمة! |
| ECLAC in Mexico ...) or there was no roster at all (... | UN | واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في المكسيك، ...)، أو لم تكن هناك أي قائمة على الإطلاق (... |
| The Chadian authorities stated that, to their knowledge, no list of individuals and entities listed by the Committee had been circulated by the Commission; | UN | وذكرت السلطات التشادية أنه، في حدود علمها، لم تعمم أي قائمة للأفراد والكيانات المدرجة في قائمة اللجنة من جانب اللجنة المصرفية لوسط أفريقيا؛ |
| UNEP was unable to produce any listing of disposals not booked before 2008. | UN | ولم يتمكن برنامج البيئة من تقديم أي قائمة بعمليات التصرف في الممتلكات غير المدرجة في السجلات قبل عام 2008. |
| Oh, I'm a guest of George de Mohrenschildt. He doesn't like my name on any lists. | Open Subtitles | (إني ضيف لـ(جورج دي مورنشيلدت إنّه لايحبذ أن يضاف اسمي على أي قائمة |
| Should a list fail to meet the gender quota, it will not be registered. | UN | ولا تُقبل أي قائمة لا تراعي هذا المعيار. |
| As in any such list of proposals, there are items which seem more important to some than to others, and items about which some have reservations, while others consider them essential. | UN | وفي أي قائمة من الاقتراحات كهذه القائمة، توجد بنود تبدو أكثر أهمية بالنسبة لبعض الناس من بنود أخرى، وهناك بنود يتحفظ عنها بعض الناس بينما يعتبرها آخرون أساسية. |