| I mean, can I talk to you in private? | Open Subtitles | أَعْني هَلّ بالإمكان أَنْ أَتكلّمُ معك علي انفراد؟ |
| If that's a problem, I mean, just let me know. | Open Subtitles | هذا هو المال؟ لو تلك المشكلة أَعْني فقط قوليلي |
| No, I mean how did you murder Elliott D'Souza? | Open Subtitles | لا، أَعْني هكذا عَمِلتُ أنت القتل إليوت دسوزا؟ |
| I mean why go to school when you can go to... | Open Subtitles | أَعْني لِماذا أَذْهبُ إلى المدرسةِ عندما يمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ إلي |
| That came out wrong. But you know what I mean. | Open Subtitles | الذي بدا مني كان خاطئاً لَكنَّك تَعْرفُين ما أَعْني |
| Well,I mean I might have tried harder if there were children involved. | Open Subtitles | حَسناً، أَعْني بأنّني لَرُبَّمَا حاولتُ أصلب إذا كان هناك أطفالَ تَضمّنوا. |
| I know dolphins communicate. I mean, they send signals. | Open Subtitles | أَعْرفُ أن الدلافينَ تتواصل أَعْني ، يُرسلونَ الإشارات |
| Nobody goes in that elevator, and I mean nobody, even if they have proper I.D., unless this man says it's okay. | Open Subtitles | يَدْخلُ لا أحدُ ذلك المصعدِ، وأنا أَعْني لا أحدَ، حتى إذاكانو يمتلكون بطاقات تعريف مالم هذا الرجلِ يَقُولُ حسنا. |
| Yeah, I mean, if you don't like it anymore. | Open Subtitles | نعم، أَعْني إذا لم تكوني تَحْبينه بدرجة كبيرة |
| I mean, uh... You could do anything without worrying about consequences. | Open Subtitles | أَعْني ,يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ أيّ شيء بدون قلق حول النتائجِ. |
| I mean... in case you didn't know, Fredrick, Rose likes you. | Open Subtitles | أَعْني في حالة أنك لَم تكن تَعْرف فريدريك روز تحبك |
| ..I think he's your dad, I mean he was. | Open Subtitles | . . أعتقد انه أَبُّاكَ، أَعْني بأنّه هو. |
| No, I mean people literally waiting for me and the assistant manager to finish. | Open Subtitles | لا، أَعْني الناسَ يَنتظرونَ بشكل حرفي لي والمُدير المساعد للإنْهاء. |
| Nothing about that kid was going up, if you know what I mean. | Open Subtitles | لا شيء حول ذلك الطفلِ كَانَ يَرتفعُ، إذا تَعْرفُ ما أَعْني. |
| I mean that until you agree to get a dog, | Open Subtitles | أَعْني ذلك حتى تُوافقُ على أَنْ تُصبحَ a كلب، |
| And those of you who are married will know exactly what I mean. | Open Subtitles | وأولئك منكم المُتَزَوّجون يعلمون بالضبط ماالذي أَعْني |
| I mean, I am done. I am done with all of it. | Open Subtitles | أَعْني أَنا انتهيت من ذلك انتهيت منه بشكل كامل |
| But I usually like to get to know something about them first, if you know what I mean. | Open Subtitles | لَكنِّي أَحْبُّ عادة أَنْ أَصِلَ إليه إعرفْ شيءاً عنهم أولاً، إذا تَعْرفُ ما أَعْني. |
| No I mean anything that I would consider strange. | Open Subtitles | لا أَعْني أيّ شئَ ذلك أنا أَعتبرُ غريب. |
| I mean what did I do to deserve this? | Open Subtitles | أَعْني الذي عَمِلتُ أنا هَلْ لإِسْتِحْقاق هذا؟ |
| Yeah, if I'm gonna be a cop, I gotta quit modeling', I mean- | Open Subtitles | نعم، إذا سَأكُونُ a شرطي، أنا gotta يَتْركُ modelin '، أَعْني |
| 'Sir, 92%....''l mean.. | Open Subtitles | ' سيد، 92 %... ' ' أَعْني... |