| Are you guys my RA's or something? | Open Subtitles | هَل أنتم يارفـاق الوكيلين لي أَو شيء من هذا القبيل؟ |
| Guess I'll have to go as a waiter, or a chef or something. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يَجِبُ علي أَن أذهبَ كـ نادل، أَو كـ كبير الطبَّاخين أَو شيء من هذا القبيل. |
| Are you in some kind of 12-step program, or something? | Open Subtitles | هل أنتِ في برنامج 12 خطوةِ ، أَو شيء من هذا القبيل؟ |
| I think we're in a fight or something. | Open Subtitles | أعتقد بأننـا في معركة أَو شيء من هذا القبيل. |
| He worked for NASA or something I think. | Open Subtitles | عَملَ لناسا أَو شيء من هذا القبيل على ماأعتقد. |
| I can't get papers for like a month or something. | Open Subtitles | ولا أَستطيعُ الحُصول على اوراقي شهر أَو شيء من هذا. |
| Is there like an engineering menses or something? | Open Subtitles | هل هناك كـ حيض هندسة أَو شيء من هذا القبيل؟ |
| I guess I just expected a phone call or something. | Open Subtitles | أَححزر أنا فقط كُنت اتوقع مكالمة هاتفية أَو شيء من هذا القبيل. |
| I think somebody nominated her as a joke or something. | Open Subtitles | أعتقد أن شخص ما رشّحَها كنكتة أَو شيء من هذا القبيل.. |
| So, is that your band or something ? | Open Subtitles | إذن، تلك فرقتك المفضلة أَو شيء من هذا القبيل؟ |
| - It's like this unwritten rule or something. | Open Subtitles | إنها أشبه بالقاعدةِ الغير مكتوبةِ أَو شيء من هذا القبيل |
| Well, her last boyfriend owned Sweden or something. | Open Subtitles | صديقها الأخير، كان يَمتلكُ السويد أَو شيء من هذا. |
| You want to get a hamburger or something? | Open Subtitles | ألا ترغبين فى تناول هامبرغر أَو شيء من هذا القبيل؟ |
| She must have been cleaning the windows or something. | Open Subtitles | هي لا بدَّ وأن كَانتْ تُنظّفُ النوافذ أَو شيء من هذا القبيل |
| What if they wanna see your driver's license or something? | Open Subtitles | إذا هم يريديها سائق سيارة أَو شيء من هذا القبيل؟ |
| I think Dale's cleaning or something. | Open Subtitles | أعتقد بأن دايل ينظف أَو شيء من هذا القبيل . |
| Did she break your heart or something? | Open Subtitles | أحطمـت قلبَكِ أَو شيء من هذا القبيل؟ |
| - Are you allergic or something? | Open Subtitles | - هَل لديك حسّاسية أَو شيء من هذا القبيل؟ |
| So, she's coming here tonight thinking that we like each other and this is our first date or something. | Open Subtitles | لذا، أنهـا ستأتي هنا الليلة معتقدة بأننـا معجبان ببعضنـا البعض وهذا موعدنا الأولُ أَو شيء من هذا القبيل ساعدني، فقط لساعةِ أَو ساعتان. |
| I mean, you probably think I'm being slutty or something, but... | Open Subtitles | أَعْني، من المحتمل ستظن أَنا فاسقة أَو شيء من هذا القبيل، لكن... |