"أُحرز بعض التقدم" - Translation from Arabic to English

    • some progress has been made
        
    • there has been some progress
        
    • some progress was made
        
    • some progress has been achieved
        
    • some progress had been made
        
    • some progress was achieved
        
    • there had been some progress
        
    • there has also been some progress
        
    some progress has been made since 1995 but the present statement outlines how much remains to be achieved. UN وقد أُحرز بعض التقدم منذ عام 1995 إلا أن هذا البيان يوضح الكم الذي تبقى ولا يزال ينبغي تحقيقه.
    While some progress has been made, it has been frustratingly slow. UN وفي حين أُحرز بعض التقدم إلا أن هذا التقدم شابه بطء يبعث على الإحباط.
    some progress has been made with regard to simplifying the arrangements for donor funding. UN وقد أُحرز بعض التقدم فيما يخص تبسيط الترتيبات للحصول على تمويل المانحين.
    there has been some progress in that regard in past years. UN وقد أُحرز بعض التقدم في هذا الصدد في السنوات الماضية.
    When we look at disarmament as a whole, we can observe that there has been some progress. UN وعندما ننظر إلى نزع السلاح بمجمله، يمكننا أن نلاحظ أنه أُحرز بعض التقدم.
    Indeed, some progress was made in the right direction. UN وفي الواقع أُحرز بعض التقدم في الاتجاه الصحيح.
    NAM notes that, while some progress has been achieved in the working group, there remains work to be done. UN وتلاحظ الحركة أنه، بينما أُحرز بعض التقدم في الفريق العامل، ما زال هناك عمل يتعين القيام به.
    some progress had been made in implementing a few of the recommendations of the New Horizon Initiative and the Global Field Support Strategy. UN وقد أُحرز بعض التقدم في تنفيذ القليل من توصيات مبادرة الأفق الجديد والاستراتيجية العالمية للدعم الميداني.
    some progress has been made at the global level to promote conservation and the sustainable exploitation of marine biodiversity. UN لقد أُحرز بعض التقدم على المستوى العالمي لتعزيز الحفاظ على التنوع البيولوجي البحري والاستغلال المستدام له.
    some progress has been made during the implementation of the first phase between 2003-2005 of the National Program for Gender Equality. UN وقد أُحرز بعض التقدم أثناء تنفيذ المرحلة الأولى للبرنامج الوطني للمساواة بين الجنسين بين عامي 2003 و2005.
    More recently, some progress has been made to reverse this unacceptable situation. UN ومؤخراً، أُحرز بعض التقدم في تصحيح هذا الوضع المرفوض.
    some progress has been made in Côte d'Ivoire towards implementation of the Pretoria Agreement. UN وقد أُحرز بعض التقدم في كوت ديفوار نحو تنفيذ اتفاق بريتوريا.
    As we have seen in the statements made thus far, we all agree that some progress has been made since 2000. UN وبعد ما استمعنا إليه في البيانات حتى الآن، فإننا نتفق جميعاً على أنه قد أُحرز بعض التقدم منذ عام 2000.
    69. As indicated in paragraphs 60 to 64, some progress has been made in meeting the Mission's consolidation, drawdown and withdrawal benchmarks. UN 69 - وحسبما ورد في الفقرات من 60 إلى 64، فقد أُحرز بعض التقدم في تنفيذ المعايير القياسية لتوحيد البعثة وتقليصها وسحبها.
    there has been some progress from 2000 to 2005. UN وقد أُحرز بعض التقدم في الفترة من عام 2000 إلى عام 2005.
    For some work programme elements there has been some progress, but the Bureau considered that the work was only partially complete. UN وقد أُحرز بعض التقدم بالنسبة لبعض عناصر برنامج العمل، لكن المكتب اعتبر أن العمل لم ينجز إلا جزئياً.
    Although there has been some progress in criminalizing the offence, a significant number of States have yet to introduce a terrorism financing offence that fully conforms with the Convention or the resolution. UN ولئن أُحرز بعض التقدم في تجريم تمويل الإرهاب، فإن عددا كبيرا من الدول لم يقم إلى الآن بسنّ نص يجرّم هذا الفعل بشكل متوافق تماما مع الاتفاقية أو القرار.
    8. Meanwhile, some progress was made with respect to election-related reforms. UN 8 - وفي الوقت ذاته، أُحرز بعض التقدم بشأن الإصلاحات ذات الصلة بالانتخابات.
    38. some progress was made towards the implementation of the provisions of the Doha Document for Peace in Darfur. UN ٣٨ - لقد أُحرز بعض التقدم نحو تنفيذ أحكام وثيقة الدوحة للسلام في دارفور.
    some progress was made on those cases in the reporting period, in particular by taking three prosecutorial decisions to close investigations and not issue indictments and by filing two new indictments. UN وقد أُحرز بعض التقدم في تلك القضايا في الفترة المشمولة بالتقرير، ولا سيما باتخاذ ثلاثة قرارات قضائية بإغلاق التحقيقات وعدم إصدار لوائح اتهام، وبتقديم لائحتي اتهام جديدتين.
    some progress has been achieved through the introduction of evaluation plans although they have yet to achieve their full potential. UN وقد أُحرز بعض التقدم من خلال الأخذ بخطط التقييم، وإن كانت إمكانيات هذه الخطط لم تستغل بالكامل بعد.
    19. Amid this extremely complex reality, some progress has been achieved in key parts of the country. UN 19 - وفي خضم واقع بالغ التعقيد، أُحرز بعض التقدم في أجزاء رئيسية من البلد.
    According to UNHCR, some progress had been made, in that 52 per cent of African countries had included refugees in national HIV plans, and 43 per cent of African countries had included internally displaced persons. UN ووفقاً للمفوضية، فقد أُحرز بعض التقدم إذ إن 52 في المائة من البلدان الأفريقية أدرجت اللاجئين في خططها الوطنية المتعلقة بالفيروس، و43 في المائة من البلدان الأفريقية أدرجت المشردين في تلك الخطط.
    5. some progress was achieved in the first half of 2010 towards the objective of a world free of nuclear weapons. UN 5 - أُحرز بعض التقدم في النصف الأول من عام 2010 صوب تحقيق هدف إنشاء عالم خال من الأسلحة النووية.
    However, there had been some progress with respect to productive capacities, infrastructure and trade. UN واستدرك قائلا لقد أُحرز بعض التقدم فيما يتعلق بالقدرات الإنتاجية والهياكل الأساسية والتجارة.
    44. there has also been some progress in the implementation of the Darfur Development Strategy. UN ٤٤ - كما أُحرز بعض التقدم في تنفيذ استراتيجية تنمية دارفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more