| Actually, I'd rather be a prostitute... than take care of lepers. | Open Subtitles | في الواقع، أُفضّل أن أكون عاهرة على رعاية مرضى الجذام |
| I'd rather not be with those who guide with one hand while reaching for the oak with the other. | Open Subtitles | لا أُفضّل أن يرشدني أحدهم بيد واحدة بينما يحاول الوصول للسبطة باليد الأخرى |
| There's no one I'd rather have in a crisis and, well, | Open Subtitles | لا يُوجد أحد أُفضّل أن يكون في أزمة، حسنًا، |
| You know what I prefer to call our enterprise? | Open Subtitles | أتعرف ما الإسم الذي أُفضّل أن أطلقه على مشروعنا هذا ؟ |
| Yeah, I'd prefer to stay tonight. | Open Subtitles | نعم، أُفضّل أن أبقى هذه الليلة. |
| Well, I prefer you tell me what happened to Aleksandre Iosava. | Open Subtitles | حسنا ، أُفضّل أن تخبرني ما حدث ل الكساندر ايسوفا |
| I would rather that you worked with me rather than against me. | Open Subtitles | أُفضّل أن تعملي معي عِوضاً من عملك ضدّي. |
| I'd rather lose the race and keep my family than the other way around. | Open Subtitles | أنا أُفضّل أن أخسَر السباق والحفاظ على عائلتي أكثر من الذين حولي. |
| Shit goes sideways, I'd rather lose people over ground than run straight to a car. | Open Subtitles | الحديقَة جيّدة. القذارة تذهب على الجانبيَن، أنا أُفضّل أن أخسر الناس على الأرض |
| I'd rather have you angry at me and alive, than dead. | Open Subtitles | أنا أُفضّل أن تكوني غاضبة مني وحيّة، من أن تكوني ميتة. |
| She's just waiting for it to happen, and I'd rather get in on the ground floor. | Open Subtitles | إنها تنتظر حدوثه فحسب وأنا أُفضّل أن أخوض الأمر منذ البداية. |
| I'd... rather he think I was promiscuous than tell him that his father was a monster. | Open Subtitles | أُفضّل أن يظن انني كنت منحرفة من أن أقول له أن والده كان وحشا. |
| I think I'd rather play with you, red. | Open Subtitles | ربما أُفضّل أن أداعبك أنتِ أيتها الصهباء |
| I'd rather the story be that we overreacted than that many people lost their lives because we didn't do enough. | Open Subtitles | أُفضّل أن تكون القصة الجديدة أننا نُبالغ بردة فعلنا، أفضل من أن تكون موت الكثيرين بسبب عدم تأديتنا اللازم |
| I'd rather have my tongue beaten wafer-thin by a steak tenderizer and then stapled to the floor with a croquet hoop. | Open Subtitles | أُفضّل أن يُقطّع لساني كرقاقة بسكويت بملقاط الشواء ثم يُثبت على الأرضية |
| Well, I'd rather be on a charge for insubordination than on a charge of deserting a friend. | Open Subtitles | حسناً, أُفضّل أن أكون متهماً بالتمرد من أن أتخلى عن صديق. |
| I prefer to let the audience decide what's fair or not. | Open Subtitles | أُفضّل أن أدع الجمهور هم الحكم إن كان هذا مقبولاً أم لا |
| I prefer to work here and hire a maid. Works out better. | Open Subtitles | أُفضّل أن أعمل هنا وأستأجر خادمة، سيكون هذا أفضل. |
| I prefer to be where I can see you. | Open Subtitles | أُفضّل أن أكون حيث أراك |
| I'd prefer to be alone. | Open Subtitles | أُفضّل أن أكون لوحدي. |
| - I'd prefer to live | Open Subtitles | - أُفضّل أن أحيا |
| I prefer you eat it hot. | Open Subtitles | أُفضّل أن تأكلوا الطعام ساخناً. |
| I can think of so many people I would rather have died first. | Open Subtitles | ثمة الكثير من الناس كنت أُفضّل أن يموتوا قبله |