"إذن كل" - Translation from Arabic to English

    • So all
        
    • Then all
        
    So all I need is to collect that buy-in fee. Open Subtitles إذن كل ما أحتاج إليه هو تجميع رسوم الإشتراك
    So all of the same clothes were hanging there before? Open Subtitles إذن كل الملابس المتشابهة كانت معلّقة هناك من قبل؟
    So all these people, they all start having these dreams, okay? Open Subtitles إذن كل هؤلاء الناس، بدأوا جميعاً برؤية تلك الأحلام، حسناً؟
    So all your training, all your knowledge can lead you astray? Open Subtitles إذن كل تدريبك, و معرفتك يمكن أن تقودك إلى الضلال؟
    Then all those rumors about why dad sent you to hell-- the plagues, the floods-- they weren't you? Open Subtitles إذن كل تلك الشائعات بشأن إرسال أبي لكِ إلى الجحيم ، أمراض الطاعون
    So all you have to do is close the casino, right? Open Subtitles إذن كل ما عليك فعله هو أنت تغلق الكازينو, صحيح؟
    Okay, So all we need is a designated tracker. Open Subtitles إذن كل ماعلينا فعله، هو تصميم مُتعقِّب خاص
    So, all of this is footage of women using dildos? Open Subtitles إذن كل هذا هو لقطات لنساء يستخدمن قضباناً اصطناعية؟
    So, all that talk about a baby had nothing to do with love and everything to do with guilt! Open Subtitles إذن كل كلامك عن المولود لمْ يكن له علاقة بالحب، بل بالذنب.
    So, all of these volunteers, they're all married couples? Open Subtitles إذن, كل هؤلاء المتطوّعين، كلّهم متزوجين؟
    Okay. So all I have to do is... Open Subtitles حسنًا، إذن كل ما علي فعله هو انتظار الرؤى لمراودتي
    So, all this stuff earlier, all This machismo, it's all just a Open Subtitles إذن كل تلك الأشياء الرجولية السابقة كانت تمثيل
    So all you have to do is, like, look through their transcripts and figure out which class they all had in common. Open Subtitles إذن كل ما عليك فعله مثل ، النظر في السجل وتكتشف أي صف كلهم يرتبطون به
    So all the dots in the egg are constellations, but what does that mean? Open Subtitles إذن كل النقاط الموجودة داخل البيضة عبارة عن مجموعات نجمية، لكن ما المقصود من هذا؟
    So all we've been doing is offering ourselves to them as free lunch? Open Subtitles إذن كل ما كنا نفعله هو تقديم أنفسنا كطعام مجاني؟
    So all we have to do is figure out who. Open Subtitles إذن كل ما علينا القيام به هو معرفة من.
    So all that stuff about caring about me, that was just crap? Open Subtitles إذن كل تلك الأمور عن الاهتمام لشأني، مجرّد ترهات؟
    So all we gotta do is follow this journal and it's going to lead us to the treasure. Open Subtitles إذن كل ما علينا هو اتباع هذه الجريدة وسوف تدلنا على الكنز
    All Mexicans are Americans, and all my friends are Mexicans, so, all my friends are Americans. Open Subtitles كل المكسيكيين أمريكان .. وكل أصدقائي مكسيكيين .. إذن كل أصدقائي أمريكان
    I mean, if she's telling the truth, Then all my memories, my marriage, my daughter's father... it's all gone, lost forever. Open Subtitles إذن كل ذكرياتي زواجي ، ووالد إبنتي قد ضاع كله ، إلى الأبد
    Then all evidence dies here. And all the men who know about it. Open Subtitles إذن كل الأدلة ستموت هنا و كل الرجال الذين يعرفون بالأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more