| So all I need is to collect that buy-in fee. | Open Subtitles | إذن كل ما أحتاج إليه هو تجميع رسوم الإشتراك |
| So all of the same clothes were hanging there before? | Open Subtitles | إذن كل الملابس المتشابهة كانت معلّقة هناك من قبل؟ |
| So all these people, they all start having these dreams, okay? | Open Subtitles | إذن كل هؤلاء الناس، بدأوا جميعاً برؤية تلك الأحلام، حسناً؟ |
| So all your training, all your knowledge can lead you astray? | Open Subtitles | إذن كل تدريبك, و معرفتك يمكن أن تقودك إلى الضلال؟ |
| Then all those rumors about why dad sent you to hell-- the plagues, the floods-- they weren't you? | Open Subtitles | إذن كل تلك الشائعات بشأن إرسال أبي لكِ إلى الجحيم ، أمراض الطاعون |
| So all you have to do is close the casino, right? | Open Subtitles | إذن كل ما عليك فعله هو أنت تغلق الكازينو, صحيح؟ |
| Okay, So all we need is a designated tracker. | Open Subtitles | إذن كل ماعلينا فعله، هو تصميم مُتعقِّب خاص |
| So, all of this is footage of women using dildos? | Open Subtitles | إذن كل هذا هو لقطات لنساء يستخدمن قضباناً اصطناعية؟ |
| So, all that talk about a baby had nothing to do with love and everything to do with guilt! | Open Subtitles | إذن كل كلامك عن المولود لمْ يكن له علاقة بالحب، بل بالذنب. |
| So, all of these volunteers, they're all married couples? | Open Subtitles | إذن, كل هؤلاء المتطوّعين، كلّهم متزوجين؟ |
| Okay. So all I have to do is... | Open Subtitles | حسنًا، إذن كل ما علي فعله هو انتظار الرؤى لمراودتي |
| So, all this stuff earlier, all This machismo, it's all just a | Open Subtitles | إذن كل تلك الأشياء الرجولية السابقة كانت تمثيل |
| So all you have to do is, like, look through their transcripts and figure out which class they all had in common. | Open Subtitles | إذن كل ما عليك فعله مثل ، النظر في السجل وتكتشف أي صف كلهم يرتبطون به |
| So all the dots in the egg are constellations, but what does that mean? | Open Subtitles | إذن كل النقاط الموجودة داخل البيضة عبارة عن مجموعات نجمية، لكن ما المقصود من هذا؟ |
| So all we've been doing is offering ourselves to them as free lunch? | Open Subtitles | إذن كل ما كنا نفعله هو تقديم أنفسنا كطعام مجاني؟ |
| So all we have to do is figure out who. | Open Subtitles | إذن كل ما علينا القيام به هو معرفة من. |
| So all that stuff about caring about me, that was just crap? | Open Subtitles | إذن كل تلك الأمور عن الاهتمام لشأني، مجرّد ترهات؟ |
| So all we gotta do is follow this journal and it's going to lead us to the treasure. | Open Subtitles | إذن كل ما علينا هو اتباع هذه الجريدة وسوف تدلنا على الكنز |
| All Mexicans are Americans, and all my friends are Mexicans, so, all my friends are Americans. | Open Subtitles | كل المكسيكيين أمريكان .. وكل أصدقائي مكسيكيين .. إذن كل أصدقائي أمريكان |
| I mean, if she's telling the truth, Then all my memories, my marriage, my daughter's father... it's all gone, lost forever. | Open Subtitles | إذن كل ذكرياتي زواجي ، ووالد إبنتي قد ضاع كله ، إلى الأبد |
| Then all evidence dies here. And all the men who know about it. | Open Subtitles | إذن كل الأدلة ستموت هنا و كل الرجال الذين يعرفون بالأمر |