| As a result, the Commission will not be able to submit any recommendations or concrete guidelines to the General Assembly or to the international community. | UN | ونتيجة لذلك لن يكون بمقدور الهيئة أن تقدم أي توصيات أو مبادئ توجيهية ملموسة إلى الجمعية العامة أو المجتمع الدولي. |
| The strategies were not included, however, in official reports to governing bodies, such as the proposed programme budgets submitted to the General Assembly or the periodic reports to the Security Council. | UN | بيد أن هذه الاستراتيجيات لم تدرج في التقارير الرسمية المقدمة إلى الهيئات الإدارية مثل الميزانيات البرنامجية المقترحة المقدمة إلى الجمعية العامة أو التقارير الدورية المقدمة إلى مجلس الأمن. |
| 4. Requests the Committee to continue to keep under review the situation relating to the question of Palestine and to report and make suggestions to the General Assembly or the Security Council, as appropriate; | UN | ٤ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل إبقاء الحالة المتعلقة بقضية فلسطين قيد الاستعراض، وأن تقدم تقارير واقتراحات في هذا الشأن إلى الجمعية العامة أو إلى مجلس اﻷمن، حسب الاقتضاء؛ |
| 4. Requests the Committee to continue to keep under review the situation relating to the question of Palestine and to report and make suggestions to the General Assembly or the Security Council, as appropriate; | UN | ٤ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل إبقاء الحالة المتعلقة بقضية فلسطين قيد الاستعراض، وأن تقدم تقارير واقتراحات في هذا الشأن إلى الجمعية العامة أو إلى مجلس اﻷمن، حسب الاقتضاء؛ |
| The study might then be submitted to the General Assembly or to the processes that might be established to handle the relevant compensation, as described above. | UN | وقد تقدم الدراسة بعدئذ إلى الجمعية العامة أو إلى العمليات التي قد تنشأ للتعامل مع مطالبات التعويض في هذا الصدد، على النحو المبين أعلاه. |
| As in the case of the first option, the assessment report would then be submitted to the General Assembly or to any process established for the purpose of handling compensation. | UN | وكما هو الحال بالنسبة للخيار الأول، يُقدم عندئذ تقرير التقييم إلى الجمعية العامة أو إلى أي عملية تُنشأ لغرض التعامل مع مطالبات التعويض. |
| In particular, the requirement for annual financial reporting will significantly increase the number of reports submitted to the General Assembly or other governing bodies all requiring review by the Committee. | UN | فواجب إعداد تقارير مالية سنوية، على وجه الخصوص، سيؤدي إلى زيادة كبيرة في عدد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة أو مجالس الإدارة الأخرى، وهي تقارير تحتاج جميعها إلى أن تستعرضها اللجنة. |
| It should also be noted that almost all the information contained in this report is also reflected in the reports of each individual mechanism presented to the General Assembly or to the Human Rights Council. | UN | كما يجدر بالملاحظة أن المعلومات الواردة في هذا التقرير جميعها تقريباً ترِد أيضاً في التقارير التي قدَّمتها كل آلية على حدة إلى الجمعية العامة أو إلى مجلس حقوق الإنسان. |
| 4. Requests the Committee to continue to keep under review the situation relating to the question of Palestine and to report and make suggestions to the General Assembly or the Security Council, as appropriate; | UN | 4 - تطلب إلى اللجنة أن تواصل إبقاء الحالة المتعلقة بقضية فلسطين قيد الاستعراض، وأن تقدم تقارير واقتراحات في هذا الشأن إلى الجمعية العامة أو إلى مجلس الأمن، حسب الاقتضاء؛ |
| 4. Requests the Committee to continue to keep under review the situation relating to the question of Palestine and to report and make suggestions to the General Assembly or the Security Council, as appropriate; | UN | 4 - تطلب إلى اللجنة أن تواصل إبقاء الحالة المتعلقة بقضية فلسطين قيد الاستعراض، وأن تقدم تقارير واقتراحات في هذا الشأن إلى الجمعية العامة أو إلى مجلس الأمن، حسب الاقتضاء؛ |
| It should be noted that some of the information included in this report is also reflected in the latest reports presented by each mechanism to the General Assembly or the Commission on Human Rights. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن بعض المعلومات التي يتضمنها هذا التقرير وردت أيضا في آخر التقارير المقدمة من كل آلية إلى الجمعية العامة أو إلى لجنة حقوق الإنسان. |
| It should be noted that some of the information included in this report is also reflected in the latest reports presented by each mechanism to the General Assembly or the Commission on Human Rights. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن بعض المعلومات الواردة في هذا التقرير وردت أيضا في آخر التقارير التي قدمتها كل آلية على حدة إلى الجمعية العامة أو إلى لجنة حقوق الإنسان. |
| The Secretary-General shall submit the proposed item to the General Assembly or the Security Council, and also to any other United Nations body, as appropriate. | UN | ويقدم الأمين العام البند المقترح إلى الجمعية العامة أو إلى مجلس الأمن، وكذلك إلى أي هيئة أخرى في الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء. |
| The Secretary-General shall submit the proposed item to the General Assembly or the Security Council, and also to any other United Nations body, as appropriate. | UN | ويقدم الأمين العام البند المقترح إلى الجمعية العامة أو إلى مجلس الأمن، وكذلك إلى أي هيئة أخرى في الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء. |
| Replies to queries concerning any documentation submitted to the General Assembly or its Main Committees must come from the Secretary-General or his representative. | UN | وينبغي أن تصدر الإجابات على أية استفسارات تتعلق بأية وثائق مقدمة إلى الجمعية العامة أو إلى لجانها الرئيسية عن الأمين العام أو من يمثله. |
| 4. Requests the Committee to continue to keep under review the situation relating to the question of Palestine and to report and make suggestions to the General Assembly or the Security Council, as appropriate; | UN | ٤ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل إبقاء الحالة المتعلقة بقضية فلسطين قيد الاستعراض، وأن تقدم تقارير واقتراحات في هذا الشأن إلى الجمعية العامة أو إلى مجلس اﻷمن، حسب الاقتضاء؛ |
| It should be noted that some of the information included in this report is also reflected in the latest reports presented by each mechanism to the General Assembly or the Commission on Human Rights. | UN | ومن الجدير بالذكر أن بعض المعلومات الواردة في هذا التقرير تظهر أيضا في أحدث التقارير التي قدمتها كل آلية إلى الجمعية العامة أو لجنة حقوق الإنسان. |
| The Secretary-General shall submit the proposed item to the General Assembly or the Security Council, and also to any other United Nations body, as appropriate. | UN | ويقدم الأمين العام البند المقترح إلى الجمعية العامة أو مجلس الأمن، وأيضا إلى أي هيئة أخرى تابعة للأمم المتحدة، حسب الاقتضاء. |
| It should be noted that some of the information included in the present report is also reflected in the latest reports presented by each mechanism to the General Assembly or the Commission on Human Rights. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن بعض المعلومات التي يتضمنها هذا التقرير قد وردت أيضا في آخر تقارير قدمتها كل آلية إلى الجمعية العامة أو إلى لجنة حقوق الإنسان. |
| The Secretary-General shall submit the proposed item to the General Assembly or the Security Council, and also to any other United Nations body, as appropriate. | UN | ويقدم الأمين العام البند المقترح إلى الجمعية العامة أو إلى مجلس الأمن، وكذلك إلى أي هيئة أخرى في الأمم المتحدة، حسب الاقتضاء. |
| The comments and recommendations of the two consultative meetings would be included in the report to be submitted to the Assembly or the Development Cooperation Forum. | UN | وستدرج تعليقات وتوصيات الاجتماعين الاستشاريين في التقدير الذي سيقدم إلى الجمعية العامة أو إلى منتدى التعاون الإنمائي. |