4. In his opening remarks, Mr. Van den IJssel, Ambassador, explained the purpose of the meeting. | UN | 4- وأوضح السفير بول فان دن إيجسل في كلمته الاستهلالية الغرض من وراء عقد هذا الاجتماع. |
60. Mr. van den IJssel, Ambassador, thanked the experts and the participants for their interesting contributions. | UN | 60- أعرب السفير فان دن إيجسل عن شكره للخبراء والمشاركين على مساهماتهم القيّمة. |
40. Mr. van den IJssel (Netherlands) said that his delegation wished to align itself with the statement made by the representative of Spain on behalf of the European Union. | UN | 40 - السيد فان دين إيجسل (هولندا): قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
40. Mr. van den IJssel (Netherlands) said that his delegation wished to align itself with the statement made by the representative of Spain on behalf of the European Union. | UN | 40 - السيد فان دين إيجسل (هولندا): قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
7. Mr. van den IJssel, Ambassador, expressed the hope that the meeting would contribute to further understanding on the technical issues related to an FMCT. | UN | 7- وأعرب السفير فان دن إيجسل عن أمله في أن يسهم هذا الاجتماع في زيادة فهم المسائل التقنية المتصلة بمعاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية. |
Mr. van den IJssel (Netherlands): Mr. President, like others, let me start by thanking you for your work and assuring you and your successors of the support of the Netherlands delegation. | UN | السيد فان دن إيجسل (هولندا) (تكلّم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، أسوة بالآخرين، اسمحوا لي أن أشكركم على ما قمتم به من أعمال وأن أؤكد لكم وللرؤساء من بعدكم الدعم الكامل من وفد هولندا. |
(signed) Paul van den IJssel | UN | (التوقيع) بول فان دن إيجسل |
Mr. van den IJssel (Netherlands): Mr. President, first of all, thanks to you and the secretariat for the hard work that resulted in this draft report, which I think is a very sincere and serious effort to describe what we have done this year. | UN | السيد فان دن إيجسل (هولندا) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، أولاً وقبل كل شيء، شكراً لكم وللأمانة على العمل الجاد الذي أفضى إلى مشروع هذا التقرير والذي أرى أنه مسعى صادق وجدي لوصف ما قمنا به هذا العام. |