"ابن عاهرة" - Translation from Arabic to English

    • son of a bitch
        
    • motherfucker
        
    • Son of a whore
        
    • son-of-a-bitch
        
    • was a son of a
        
    And he was the meanest son of a bitch you've ever seen. Open Subtitles و قد كان أكثر ابن عاهرة لؤما قد تراه في حياتك
    He was a son of a bitch, but he worked hard for not much, so I admire him. Open Subtitles لقد كان ابن عاهرة, لكنه عمل بجد بثمن بخس لذلك أن معجب به
    So it's coincidence you're sponsored by the most evil son of a bitch in the American Reich. Open Subtitles إذا أهي مصادفة أنّك تحت رعاية أخطر ابن عاهرة في الرايخ الأمريكي.
    Yeah, a son of a bitch who's got the full weight of the New York City Legal Code on his side. Open Subtitles نعم, ابن عاهرة الذي لديه ثقل قانون مدينة نيويورك بأكمله جانبه
    And the only reason I ain't murdered that motherfucker, dawg, is because I ain't had no clothes on. Open Subtitles القتل يا ابن عاهرة هو أنني لا لم يكن على الملابس
    If you actually believe that global warming is the biggest problem we face, you're the dumbest son of a bitch on the planet. Open Subtitles إن كنت تظن أن الاحتباس الحراريّ أكبر مشكلة نواجهها فأنت أغبى ابن عاهرة على الكوكب
    I played that no-good son of a bitch boyfriend of hers. Open Subtitles لعبت أن لا جيدة ابن عاهرة صديقها من راتبها.
    I think he's doing it because he's one crazy son of a bitch, that's why. Open Subtitles اعتقد انه يفعل ذلك لأنه ابن عاهرة مجنونْ هذا هو السبب
    Man, without chairs, toys, or food, the beach is a real son of a bitch. Open Subtitles بلا كراسي , ألعاب أو طعام الشاطئ ابن عاهرة حقيقي
    A total son of a bitch! Open Subtitles بدلا من كلمة لاعب تازا، انه ابن عاهرة مجنون
    Dad's an evil son of a bitch and he should be put out of our misery. Open Subtitles ابي ابن عاهرة شرير ويجب ان نخرجه من بؤسنا
    I've spent my life being a self-righteous son of a bitch. Open Subtitles . لقد أمضيت حياتي كلها بكوني صالح، ابن عاهرة.
    This is about helping a sick, sadistic son of a bitch who might be responsible for the killing of a cop. Open Subtitles بل بمساعدة ابن عاهرة مريض و سادي و قد يكون مسؤولاً عن قتل شرطي
    You are just a selfish son of a bitch and you can go right to hell! Open Subtitles انك فقط اناني ابن عاهرة ويمكنك الذهاب الى الجحيم
    Look, my father is a cold, mean son of a bitch, and he thinks I'm soft and weak and not quite cut out for this type of work. Open Subtitles اسمع ابي بارد و خسيس، و ابن عاهرة و يعتقد اني رقيق و ضعيف و لست مؤهلا لهذا النوع من العمل
    And I Iike your mother, so you must get it from your father, who was a no-good son of a bitch himself. Open Subtitles وأنا أحب والدتك، لذا يجب ان تكون قد حصلت عليها من أبيك والذي لم يكن سوى ابن عاهرة
    Now, he was a son of a bitch, but he was our son of a bitch. Open Subtitles والان فهو ابن عاهرة لكنه ابن عاهرتنا نحن
    And be careful. He's a closed minded, paranoid son of a bitch. Open Subtitles وتوخ الحذر-فهو ابن عاهرة ذو عقل غير متفتح مصاب بجنون العظمة
    I want you to tell every motherfucker behind these walls that if they get the notion to fuck with me, don't. Open Subtitles أريدك أن تبلغ كل ابن عاهرة خلف هذهِ الجدران أنه إن كانت لديهم النية أن يعبثوا معي, إياكم
    Son of a whore. Open Subtitles ابن عاهرة
    The son-of-a-bitch couldn't keep it in his pants. Open Subtitles ابن عاهرة لا يعرف كيف يبقي قضيبه في سرواله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more