"اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية" - Translation from Arabic to English

    • Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty
        
    • the CTBT
        
    • test-ban treaty
        
    We were the first annex 2 nation in South Asia to sign and ratify the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN وكنا أول دولة في المرفق الثاني في جنوب آسيا توقع وتصدق اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Report of the Secretary-General on the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN تقرير الأمين العام عن اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية
    (ii) The United Arab Emirates has acceded to the 1996 Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and the Protocol thereto; UN ' 2` انضمت دولة الإمارات العربية المتحدة إلى اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية لعام 1996 والبروتوكول الملحق بها؛
    Report of the Secretary-General on the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN تقرير الأمين العام عن اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية
    Bangladesh is the first annex 2 nation in South Asia to have ratified the CTBT. UN وكانت بنغلاديش أول دولة من دول جنوب آسيا المدرجة في المرفق 2 تصادق على اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية.
    This also requires that Member States demonstrate the necessary political will to ensure the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). UN وهذا يتطلب أيضاً أن يُظهر الأعضاء الإرادة السياسية اللازمة لضمان دخول اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ.
    Fourthly, the relevant States should make every effort to enable the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty to enter into force. UN رابعا، ينبغي أن تبذل الدول ذات الصلة كل جهد ممكن للمساعدة على نفاذ اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية.
    All States should affirm their commitment to a moratorium on testing and to the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN ويتعين على جميع الدول تأكيد التزامها بوقف التجارب والتبكير ببدء نفاذ اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية.
    All States should affirm their commitment to a moratorium on testing and to the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN ويتعين على جميع الدول تأكيد التزامها بوقف التجارب والتبكير ببدء نفاذ اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Developments related to the North Korean nuclear issue have underscored the importance of the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN وقد أبرزت التطورات المتعلقة بالمسألة النووية في كوريا الشمالية أهمية دخول اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ في وقت مبكر.
    Action 11. Canada ratified the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty in December 1998. UN الإجراء 11 - صدقت كندا على اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية في كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Action 13. As a part of its 2010 G8 presidency, Canada launched an initiative that made diplomatic representations on behalf of the G8 in States that had yet to ratify the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN الإجراء 13 - قامت كندا في إطار رئاستها لمجموعة الثمانية بإطلاق مبادرة بإجراء اتصالات دبلوماسية نيابة عن مجموعة الثمانية مع الدول التي لم تصدق بعد على اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية
    In addition, the remaining Annex 2 States must ratify the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty for that Treaty to enter into force. UN وإضافة إلى ذلك، على دول المرفق 2 المتبقية أن تصدق على اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية بغية دخول تلك المعاهدة حيز التنفيذ.
    Iraq intends to adhere to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction. UN كما ينوي العراق الانضمام إلى اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية واتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتخزين واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة.
    The entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and the launching of negotiations for a verifiable ban on the production of fissile materials are long overdue. UN إن دخول اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ وإطلاق المفاوضات المتعلقة بفرض حظر يمكن التحقق منه على إنتاج الموارد الانشطارية أمران طال انتظارهما كثيرا.
    6. The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) was of utmost importance to nuclear disarmament. UN 6 - وأضاف قائلا إن اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية لها أهمية بالغة بالنسبة لنزع السلاح النووي.
    Such an approach would also facilitate the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and accelerate the implementation of article VI of the NPT. UN وسييسر النهج من هذا القبيل أيضا دخول اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ ويعجل بتنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار.
    We also stress the imperative of observing existing international treaties, ratifying the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and concluding a fissile material cut-off treaty. UN كما نؤكد على ضرورة احترام المعاهدات الدولية القائمة، والتصديق على اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية وإبرام معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية.
    Ultimately, however, this verification system can only show its full worth once the CTBT has entered into force. UN غير أن القيمة الكاملة لنظام التحقق هذا لا يمكن أن تتضح في نهاية المطاف، إلا عندما تدخل اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ.
    The State of Qatar has taken part in all disarmament conferences and has supported all resolutions designed to promote peace and security in the world through disarmament. It also strives to enhance international efforts to create an appropriate climate to facilitate the entry into force of the CTBT. UN وقد شاركت دولة قطر في جميع المؤتمرات المعنية بنزع السلاح، ودعمت كل القرارات الهادفة إلى إشاعة الأمن والسلم في العالم من خلال نزع السلاح، كما أنها تحرص على تعزيز المساهمات الدولية لخلق الأجواء المناسبة لتسهيل دخول اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية حيز التنفيذ.
    The achievement of a comprehensive test-ban treaty will be the attainment of one of the most important of these objectives. UN وسيكون ابرام اتفاقية الحظر الشامل للتجارب النووية واحدا من أهم هذه اﻷهداف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more