"اثنين منكم" - Translation from Arabic to English

    • two of you
        
    • two of yours
        
    You know, maybe if Lucy did come and spend a couple of days with me, it would give the two of you a break, you know? Open Subtitles أنت تعرف، ربما لو لوسي لم تأتي وقضاء بضعة أيام مع لي، و ذلك من شأنه أن يعطي اثنين منكم استراحة، هل تعلم؟
    If the two of you are done relaxing, Open Subtitles إذا تم الانتهاء من اثنين منكم الاسترخاء،
    The two of you will get married, and after that you can spend the rest of your days rotting in a cell for all I care. Open Subtitles اثنين منكم سوف تتزوج، وبعد ذلك يمكنك قضاء بقية أيامك والتناوب في خلية للجميع يهمني.
    You have a better chance of dying in-in-in this place than anything ever happening between the two of you two. Open Subtitles لديك فرصة أفضل للوفاة في في في هذا المكان من أي شيء يحدث بين اثنين منكم اثنين.
    You kill one of ours, we kill two of yours. Open Subtitles ستقلين واحد منا، سنقتل اثنين منكم
    Looks like two of you will be leaving the block today, Money. Open Subtitles يبدو أن اثنين منكم سوف يغادر كتلة اليوم، والمال.
    Then we'll deal with the two of you. Open Subtitles ثم نحن نبسب؛ ليرة لبنانية صفقة مع اثنين منكم.
    Can I borrow the two of you for just one moment? Open Subtitles هل يمكنني استعارة اثنين منكم لحظة واحدة فقط؟
    I understand one or two of you have brought along some personal items you'd like to share with her. Open Subtitles أتفهم أن واحد أو اثنين منكم أحضر شيئاً شخصياً ليشاركها معها
    Oh, I should make dinner for the two of you to celebrate. Open Subtitles أوه، وأود أن جعل العشاء ل اثنين منكم للاحتفال.
    I might be able to afford to keep two of you if you split shifts, but I can't keep all three. Open Subtitles ربما أتمكن من إبقاء اثنين منكم إن تشاطرتما ورديات العمل ولكن, لا يمكنني إبقاء ثلاثتكم
    But one or two of you notice a different conductor in the corridor, notify the police. Open Subtitles ولكن واحد او اثنين منكم لاحظوا .. و حارس مختلف فى الممر يشبه البوليس.
    My goodness, I thought you Feds were going through some sort of budget crunch, and I get two of you. Open Subtitles يا إللهي ،ظننت أنك محقق فدرالي تخضعون لتقليص في ميزانيتكم لكنني حصلت على اثنين منكم
    Yeah, so the two of you guys have it all figured out. Open Subtitles نعم، حتى اثنين منكم يا رفاق وقد برزت كل ذلك.
    If we're still lagging at the end of the second period, two of you will die. Open Subtitles و اذا استمرينا على هذا الوضع فى نهاية الشوط الثانى فسيموت اثنين منكم
    Because I need the two of you to keep Open Subtitles لأنني بحاجة إلى اثنين منكم للحفاظ
    I'd be happy to put the two of you together. Open Subtitles سأكون سعيدا لوضع اثنين منكم معا.
    Yeah, it's kinda cute. All right, I can use two of you. Open Subtitles -هذا جميل، يمكنني الاستفادةُ من اثنين منكم
    I know it is irregular, but I hope one or two of you, would be interested enough in what we said today to get involved. Open Subtitles ربيع عام 1987 شعبة الأطباء النفسيين معهد روستوف الطبي أعلم أنه أمر غير معتاد ولكني اتمنى أن شخصاً أو اثنين منكم سيكون لديه الاهتمام حول ما قلته اليوم لينضم إلينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more