| "Consider yourself at home Consider yourself one of the family | Open Subtitles | اعتبر نفسك فى بيتك اعتبر نفسك واحد من العائلة |
| "Consider yourself at home Consider yourself one of the family | Open Subtitles | اعتبر نفسك فى بيتك اعتبر نفسك واحد من العائلة |
| "Consider yourself at home Consider yourself one of the family | Open Subtitles | اعتبر نفسك فى البيت اعتبر نفسك واحد من العيلة |
| Please, go into the living room and Make yourself at home! | Open Subtitles | تفضل الى غرفة الجلوس من فضلك اعتبر نفسك في بيتك |
| Sure, move in. Don't mind me. Make yourself at home. | Open Subtitles | أجل ، أهلا بك ، لا تؤاخذني اعتبر نفسك في منزلك |
| "For after some consideration we can state Consider yourself | Open Subtitles | بعد بعض الاعتبارات نستطيع ان نقول اعتبر نفسك |
| Consider yourself hired to cater my company's next big event, sir. | Open Subtitles | اعتبر نفسك موظف لشركتي . للحدث التالي الكبير يا سيد |
| Just Consider yourself lucky you didn't lead that raid. | Open Subtitles | اعتبر نفسك محظوظاً وحسب لإنك لم تكُن قائداً لتلك الغارة |
| Consider yourself relieved of your duties, Lieutenant. | Open Subtitles | اعتبر نفسك موقوفاً عن العمل أيها الملازم |
| And you, if they don't return Consider yourself excommunicated and you will never see the gates of Hell! | Open Subtitles | وأنت، ان لم يعودوا اعتبر نفسك مستبعد ولن ترى ابواب جهنم بتاتاً. |
| So Consider yourself initiated in the brotherhood of bullshit and blarney. | Open Subtitles | لذلك اعتبر نفسك أنك انضممت لأخوية الهراء والتملق |
| In fact, at this very moment, Consider yourself officially arrested, okay? | Open Subtitles | في الحقيقة في هذه اللحظة اعتبر نفسك موقوف، مفهوم؟ |
| Well, then Consider yourself a partner in a very lucrative business opportunity. | Open Subtitles | حسنا، إذا اعتبر نفسك شريكا في فرصة عمل مربحة جدا |
| At some point, we will be out of options. Consider yourself notified. | Open Subtitles | في وقت ما، ستنفذ خياراتنا اعتبر نفسك قد عرفت ذلك |
| Consider yourself lucky. She actually bit me once. | Open Subtitles | اعتبر نفسك محظوظاً لقد قامت بعضي ذات مرة |
| But anyway, I have to go to work, so you Make yourself at home. | Open Subtitles | على كل حال يجب أن أذهب إلى العمل لذا اعتبر نفسك في بيتك |
| Make yourself comfortable. I have to finish this application I'm writing. | Open Subtitles | اعتبر نفسك في البيت يجب ان انهي هذه الاستمارة، انا اكتب |
| Just Make yourself at home until your gang of lawyers gets here. | Open Subtitles | اعتبر نفسك في منزلك حتى تصلك عصابة المحامين |
| All that's down there is rats, so you Make yourself at home. Shut up. It's mice, not rats. | Open Subtitles | كل ما هناك هو الجرذان لذا اعتبر نفسك في منزلك اصمت إنها فئران وليست جرذان أنصح بنصب أفخاخ |
| Yeah, man. Hey, you look great. Make yourself at home. | Open Subtitles | نعم يا رجل، انت تبدوا رائعًا اعتبر نفسك في المنزل |
| No, just go Make yourself comfortable. There's drinks in there. | Open Subtitles | لا، فقط اعتبر نفسك في منزلك المشروبات هناك |