| I therefore hope that we may adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the First Committee. | UN | وآمل أيضا في أن نشرع في أن نعتمد، دون تصويت، تلك التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة الأولى. |
| I would hope that the Assembly will proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Fifth Committee. | UN | وآمـل أن تعتمـد الجمعيـة دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة الخامسة. |
| Of the draft resolutions and decisions adopted, 30, or about 58 per cent, were adopted without a vote. | UN | من بين مشاريع القرارات والمقررات التي اعتمدت، كان هناك ٣٠، أي ٥٨ في المائة منها اعتمدت دون تصويت. |
| I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the First Committee. | UN | وآمل أيضا أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة اﻷولى. |
| While articles 3, 5, 6, 7 and 33 had been adopted by a vote, many other articles that had been adopted without a vote had given rise to reservations by numerous States. | UN | وإذا كانت المواد ٣ و٥ و٦ و٧ و٣٣ اعتمدت بالتصويت فالكثير من المواد التي اعتمدت دون تصويت أثارت تحفظات لدى بلدان عديدة. |
| I should therefore hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Sixth Committee. | UN | ولهذا، آمل أن نمضي، دون تصويت، إلى اعتماد التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة السادسة. |
| I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the First Committee. | UN | وآمل أن نعتمد دون تصويت تلك التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة الأولى. |
| I would also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Sixth Committee. | UN | وآمل أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت فــي اللجنة السادسة. |
| I also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Third Committee. | UN | ويحدوني اﻷمل كذلك في أن نشرع في أن نعتمد، دون تصويت، التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة الثالثة. |
| I would also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Sixth Committee. | UN | وآمل أيضا أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة السادسة. |
| I would also hope that the Assembly may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Second Committee. | UN | وآمل أيضا أن تمضي الجمعية في اعتمادها دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة الثانية. |
| I would also hope that we can proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Third Committee. | UN | وآمل أيضا أن يكون في امكان الجمعية أن تعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة الثالثة. |
| I would also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Third Committee. | UN | وآمل أيضا أن تمضي الجمعية باعتمادها دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة الثالثة. |
| I should hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Sixth Committee. | UN | وآمل أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة السادسة. |
| I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the First Committee. | UN | كما نأمل أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة اﻷولى. |
| I hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Second Committee. | UN | وآمل أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في اللجنة الثانية. |
| I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Special Political and Decolonization Committee. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن اﻷمل في أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
| Likewise, I would hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). | UN | وبالمثل، آمل في أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(. |
| I should also hope that we may proceed to adopt without a vote those recommendations that were adopted without a vote in the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee). | UN | وآمل أيضا في أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمدت دون تصويت في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(. |