| Guys, would you Excuse us for a minute? | Open Subtitles | رفاق, من فضلكم اعذرونا لمدة دقيقه ؟ |
| Excuse us. OH. DID YOU HEAR YOURSELF JUST NOW? | Open Subtitles | اعذرونا هل استمعت لنفسك الآن ؟ |
| Excuse us, guys. We'll be right back. | Open Subtitles | اعذرونا ياشباب سوف نعود على الفور |
| Now, if you'll Excuse us, we gotta get back to prom. | Open Subtitles | الان, اعذرونا فيجب العودة للحفل |
| The Chairman: Excuse us for starting this plenary meeting late. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): اعذرونا على التأخر في افتتاح هذه الجلسة العامة. |
| If you'll Excuse us a moment. | Open Subtitles | اعذرونا لبعض الوقت. |
| If you'll Excuse us, | Open Subtitles | اعذرونا أنا و (تيد) وعدنا الشاب (بنجامين) |
| Excuse us, folks. | Open Subtitles | اعذرونا يا رفاق |
| This way. Excuse us. | Open Subtitles | من هنا , اعذرونا |
| Excuse us, Excuse us. | Open Subtitles | اعذرونا اعذرونا |
| Need you. Excuse us. | Open Subtitles | نحتاج ، اعذرونا. |
| Please Excuse us. | Open Subtitles | من فضلكم اعذرونا |
| Let's go through here. - Excuse us. | Open Subtitles | لنعبر من هنا اعذرونا |
| Excuse me. Pardon me. Excuse us. | Open Subtitles | معذرة, عفواً, اعذرونا |
| Excuse us for just one sec. | Open Subtitles | اعذرونا لمدة ثانية واحدة. |
| Would you Excuse us for a moment, please? | Open Subtitles | اعذرونا للحظات من فضلكم |
| Excuse us,ladies and gentlemen. | Open Subtitles | اعذرونا, سيداتي سادتي |
| Yeah, Excuse us, guys. | Open Subtitles | نعم, اعذرونا يا رفاق |
| Excuse us, girls. | Open Subtitles | اعذرونا يا فتيات |
| Come on. Excuse us, ladies, please. | Open Subtitles | هيا , اعذرونا يا سيدات ارجوكم |
| Ladies, Pardon us a moment while we discuss the arrangements. | Open Subtitles | اعذرونا يا سيداتي لوهلة بينما نقوم بمُناقشة الترتيبات |