"اقتراح يتعلق" - Translation from Arabic to English

    • a proposal for
        
    • proposal concerning
        
    • proposal on
        
    • proposal for the
        
    • proposal regarding
        
    • a proposal relating to
        
    • suggestion concerning the
        
    • a proposal affecting the
        
    • proposal in respect of the
        
    The Division is preparing a proposal for such activities. UN وتعكف الشعبة على إعداد اقتراح يتعلق بتلك الأنشطة.
    After evaluating the results of the first five years of implementation of this Plan, a proposal for a state policy for youth was drafted. UN وبعد تقييم نتائج السنوات الخمس الأولى لتنفيذ هذه الخطة، تمت صياغة اقتراح يتعلق بسياسة الدولة بشأن الشباب.
    proposal concerning quality evaluation of the performance of drug analysis laboratories UN 52/7 اقتراح يتعلق بتقييم نوعية الأداء في مختبرات تحليل المخدرات
    proposal concerning quality evaluation of the performance of drug analysis laboratories UN 52/7 اقتراح يتعلق بتقييم نوعية الأداء في مختبرات تحليل المخدرات
    Note by the secretariat on a proposal on information to be supplied when registering an exemption (UNEP(DTIE)/Hg/INC.6/7); UN (ب) مذكرة من الأمانة بشأن اقتراح يتعلق بالمعلومات التي يتعين تقديمها عند تسجيل اعفاء (UNEP(DTIE)/Hg/INC.6/7)؛
    a proposal for the elimination of maternal and neonatal tetanus aims to raise $100 million from a variety of partners to immunize 100 million women by 2005. UN وهناك اقتراح يتعلق بالقضاء على كُزاز الأمومة وحديثي الولادة هدفـــه توفير 100 مليون دولار من مجموعة من الشركاء لتحصين 100 مليون امرأة بحلول عام 2005.
    It supported the Japanese view that any proposal regarding the working methods of the Special Committee should be submitted in advance so that the Special Committee could study it. UN كما يؤيد الرأي الياباني بأن أي اقتراح يتعلق بطرائق عمل اللجنة الخاصة ينبغي طرحه سلفاً بحيث تتمكن اللجنة من دراسته.
    V. Consideration of a proposal relating to the criteria for the establishment of preservation reference zones in the Clarion-Clipperton Zone UN خامسا - النظر في اقتراح يتعلق بمعايير إنشاء مناطق مرجعية للحفظ في منطقة كلاريون - كليبرتون
    Any change or suggestion concerning the agenda is made with the understanding that Member States may at any time propose any issue or item for the attention and consideration of the Assembly. UN وأي تغيير أو اقتراح يتعلق بجدول الأعمال يتم على أساس أن للدول الأعضاء أن تقترح أي مسألة أو بند في أي وقت للعرض على الجمعية العامة والنظر فيها.
    Review of a proposal affecting the draft calendar of conferences and meetings for 2000-2001 in accordance with paragraph 6 of General Assembly resolution 35/10 A UN استعراض اقتراح يتعلق بمشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات للفترة٢٠٠٠-٢٠٠١ وذلك وفقا للفقرة ٦ من قرار الجمعية العامة ٣٥/١٠ ألف
    The Government is currently considering a proposal for a more specific Plan of Action against Trafficking in Human Beings. UN وتفكر الحكومة في الوقت الراهن في تقديم اقتراح يتعلق بوضع خطة عمل أوضح في مجال مكافحة الاتجار بالأشخاص.
    The Special Committee invites the Secretary-General to give consideration to developing a proposal for gender capacity within the Integrated Training Service. UN وتدعو الأمين العام إلى أن يولي الاعتبار لوضع اقتراح يتعلق بإنشاء قدرة تُعنى بالمسائل الجنسانية داخل قسم التدريب المتكامل.
    The Special Committee invites the Secretary-General to give consideration to developing a proposal for gender capacity within the Integrated Training Service. UN وتدعو الأمين العام إلى أن يولي الاعتبار لوضع اقتراح يتعلق بإنشاء قدرة تُعنى بالمسائل الجنسانية داخل قسم التدريب المتكامل.
    Financial statement on the revised draft resolution entitled " proposal concerning quality certification of the performance of drug analysis laboratories " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقح المعنون " اقتراح يتعلق بإصدار شهادات النوعية الخاصة بأداء مختبرات تحليل المخدرات "
    proposal concerning quality certification of the performance of drug analysis laboratories: revised draft resolution UN اقتراح يتعلق بإصدار شهادات النوعية الخاصة بأداء مختبرات تحليل المخدرات: مشروع قرار منقّح
    proposal concerning quality evaluation of the performance of drug analysis laboratories UN اقتراح يتعلق بتقييم نوعية الأداء في مختبرات تحليل المخدرات
    proposal on the programme of work, submitted on 5 June 1997 (CD/1462) UN :: اقتراح يتعلق ببرنامج العمل، مقدم بتاريخ 5 حزيران/يونيه 1997 (CD/1462)؛
    E. proposal on basic space science for the agenda of UNISPACE III 45-52 12 UN هاء - اقتراح يتعلق بعلوم الفضاء اﻷساسية من أجل جدول أعمال مؤتمر يونيسبيس الثالث
    proposal on THE STRUCTURE OF A TREATY ON FISSILE MATERIAL FOR NUCLEAR WEAPONS OR OTHER NUCLEAR EXPLOSIVE DEVICES UN اقتراح يتعلق بهيكل معاهدة بشأن حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى
    a proposal for the components, governance and implementation of the framework is being developed by a high-level task force and will be considered at the World Meteorological Organization Congress to be held in 2011. UN وتعكف فرقة عمل رفيعة المستوى على وضع اقتراح يتعلق بعناصر الإطار وإدارته وتنفيذه، وسينظر فيه مؤتمر المنظمة العالمية للأرصاد الجوية الذي سيعقد في عام 2011.
    9. proposal regarding observer status for the Commission at the meetings of States parties to the Convention and other appropriate forums. UN 9 - اقتراح يتعلق بمنح اللجنة مركز المراقب في اجتماعات الدول الأطراف في الاتفاقية وفي منتديات ملائمة أخرى.
    There remained outstanding a question concerning the plan of action against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition because representatives had not had adequate time to consider a proposal relating to one part of the text of that plan of action. UN وبقيت مسألة معلقة تخص خطة العمل لمكافحة صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة والاتجار بها بصورة غير مشروعة، إذ لم يتح للممثلين الوقت الكافي للنظر في اقتراح يتعلق بأحد أجزاء نص خطة العمل.
    Any change or suggestion concerning the agenda is made with the understanding that Member States may at any time propose any issue or item for the attention and consideration of the Assembly. UN وأي تغيير أو اقتراح يتعلق بجدول الأعمال يتم على أساس أن للدول الأعضاء أن تقترح أي مسألة أو بند في أي وقت للعرض على الجمعية العامة والنظر فيها.
    Review of a proposal affecting the draft calendar of confer-ences and meetings for 2000-2001 in accordance with paragraph 6 of General Assembly resolution 35/10 A (A/AC.172/1999/ CRP.11) UN استعراض اقتراح يتعلق بمشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ وذلك وفقا للفقرة ٦ من قرار الجمعية العامة ٣٥/١٠ ألف (A/AC.172/1999/CRP.11).
    The Committee recommends that the Secretary-General examine the cause for the high vacancy rate in the Professional category before making any proposal in respect of the staffing table of conference services at Vienna. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يدرس اﻷمين العام القضية المتعلقة بمعدل الشواغر المرتفع لفئة الموظفين الفنيين قبل أن يتقدم بأي اقتراح يتعلق بملاك الوظائف لخدمات المؤتمرات في فيينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more