Allowance for doubtful collection of other receivables | UN | مخصصات المبالغ الأخرى المستحقة القبض المشكوك في تحصيلها |
In 1998, certain amounts due from United Nations agencies were included in other receivables. | UN | في عام 1998 أدرجت مبالغ معينة مستحقة من وكالات الأمم المتحدة في بند المبالغ الأخرى المستحقة القبض. |
The table below shows adjustments made to outstanding pledges and other receivables. | UN | ترد في الجدول أدناه التسويات التي أجريت للتبرعات المعلنة غير المسددة والمبالغ الأخرى المستحقة القبض. |
Cash and cash equivalents, accounts receivable, advances and other receivables | UN | النقدية ومُكافِئات النقدية، والحسابات المستحقة القبض، والسلف والحسابات الأخرى المستحقة القبض |
receivables - other | UN | المبالغ الأخرى المستحقة القبض |
other receivables represent prepayments on contracts where goods or services are yet to be delivered or rendered. | UN | وتمثل المبالغ الأخرى المستحقة القبض مدفوعات مسبقة تتعلق بعقود لم يجر بعد تسليم السلع أو تقديم الخدمات المتعلقة بها. |
Current Dispensary, medical and other receivables | UN | المبالغ المستحقة القبض للمستوصفات والمعدات الطبية، والمبالغ الأخرى المستحقة القبض |
Contributions receivable and other receivables | UN | التبرعات المستحقة القبض والمبالغ الأخرى المستحقة القبض |
The impairment of receivables is disclosed in note 7, Contributions receivable and other receivables. | UN | ويرد بيان اضمحلال قيمة المبالغ المستحقة القبض في الملاحظة 7، التبرعات المستحقة القبض، والمبالغ الأخرى المستحقة القبض. |
Cash and cash equivalent, contributions receivable, operating fund advances and other receivables | UN | النقدية ومكافئات النقدية، والمساهمات المستحقة القبض، والسلف المقدّمة من صندوق التشغيل، والحسابات الأخرى المستحقة القبض |
Dispensary, medical and other receivables | UN | المبالغ المستحقة القبض للمستوصفات الطبية، والمبالغ الأخرى المستحقة القبض |
Contributions receivable and other receivables | UN | التبرعات المستحقة القبض والحسابات الأخرى المستحقة القبض |
4. UNICEF's exposure to credit and currency risks related to other receivables is disclosed in note 31 below. | UN | 4 - ويفصح عن تعرض اليونيسيف لمخاطر الائتمان والعملة المتصلة بالحسابات الأخرى المستحقة القبض في الملاحظة 31 أدناه. |
other receivables - payables reclassifications | UN | إعادة تصنيف المبالغ الأخرى المستحقة القبض والمستحقة الدفع |
Total other receivables | UN | مجموع المبالغ الأخرى المستحقة القبض |
Credit risk arises principally from cash and cash equivalents, investments, receivables from contributions and other receivables. | UN | وتنشأ المخاطر الائتمانية بصفة أساسية من النقدية ومكافئات النقدية والاستثمارات والمبالغ المستحقة القبض من المساهمات، والمبالغ الأخرى المستحقة القبض. |
Credit risk can arise from cash and cash equivalents, investments, receivables from contributions, advances and other receivables. | UN | ويمكن أن تنشأ مخاطر الائتمان من النقدية ومكافئات النقدية والاستثمارات والحسابات المستحقة القبض من التبرعات والسلف والمبالغ الأخرى المستحقة القبض. |
other receivables, net | UN | صافي المبالغ الأخرى المستحقة القبض |
Current other receivables | UN | الحسابات الجارية الأخرى المستحقة القبض |
Total other receivables | UN | مجموع الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
receivables - other | UN | المبالغ الأخرى المستحقة القبض |