| overall performance improved in comparison to the prior reporting period, although this has not been uniform. | UN | كما تحسن الأداء الإجمالي مقارنة بالفترة التي شملها التقرير السابق وإن لم يكن تحسنا متماثلا. |
| However, overall performance in terms of investment, value added and productivity growth was often quite weak; | UN | بيد أنه كثيراً ما كان الأداء الإجمالي ضعيفاً جداً من حيث نمو الاستثمار والقيمة المضافة والإنتاجية؛ |
| SOME MEASURES TO IMPROVE overall performance OF THE UNITED NATIONS SYSTEM AT THE COUNTRY LEVEL | UN | بعض التدابير الرامية إلى تحسين الأداء الإجمالي لمنظومة الأمم المتحدة على المستوى القطري |
| Taking note of the study of the overall performance of the restructured Global Environment Facility,1 | UN | وإذ يحيط علماً بالتقرير المتعلق بدراسة الأداء الإجمالي لمرفق البيئة العالمية المُعاد تشكيله، |
| OIOS continued to advocate systematic planning against which the overall performance and timeliness of mission liquidation activities could be measured, and would closely monitor the implementation of its remaining recommendations in that area. | UN | وأضاف أن مكتب الرقابة الداخلية ما زال يدعو إلى تخطيط منهجي يمكن أن يقاس به الأداء الإجمالي وتوقيت تصفية البعثة، وسيواصل رصد تنفيذ توصياته المتبقية في هذا المجال عن كثب. |
| :: Improved overall performance of industrial development interventions. | UN | :: تحسُّن الأداء الإجمالي للتدخّلات في مجال التنمية الصناعية. |
| Secondly, indicators in the MRF were not always at the appropriate level or had too narrow a scope, making it difficult to draw conclusions about the overall performance on an output. | UN | وثانيا، فإن المؤشرات في إطار نتائج الإدارة لم تكن على الدوام عند المستوى المناسب أو لديها نطاق ضيق للغاية، مما يجعل من الصعب استخلاص الاستنتاجات بشأن الأداء الإجمالي المتعلق بأحد النواتج. |
| The overall performance of developing countries and their ability to catch up with the richest countries have improved considerably since the last UNCTAD conference on the Africa continent, in Midrand, South Africa, in 1996. | UN | 5- تحسَّن الأداء الإجمالي للبلدان النامية وقدرتها على اللحاق بركب أغنى البلدان تحسناً هائلاً منذ آخر مؤتمر للأونكتاد بشأن القارة الأفريقية، الذي عُقد في ميدراند بجنوب أفريقيا في عام 1996. |
| While the former looks at the overall performance of the workplan for Sudan issuing biannual reports, the latter tracks funding of the workplan. | UN | وفي حين تنظر وحدات المراقبة والتقييم في الأداء الإجمالي لخطة العمل من أجل السودان وتصدر تقارير نصف سنوية، فإن وحدات تتبع الموارد ترصد تمويل خطة العمل. |
| While the progress report is a good mechanism for monitoring the status of missions in liquidation, the Liquidation Unit does not have a focused plan against which to measure the overall performance of the liquidation process. | UN | ولئن كان التقرير المرحلي هو آلية جيدة لرصد البعثات قيد التصفية، فإنه لا يوجد لدى وحدة التصفية خطة مركزة يمكن على أساسها قياس الأداء الإجمالي للعملية. |
| It can improve the overall performance of developing countries' economies by opening up market opportunities for their exports, by promoting the transfer of technology and by increasing the financial resources available for investment. | UN | ويمكن أن تحسن الأداء الإجمالي لاقتصادات البلدان النامية بفتح فرص في الأسواق لصادراتها، وبتشجيع نقل التكنولوجيا إليها وبزيادة الموارد المالية المتاحة للاستثمار. |
| Some measures to improve overall performance of the United Nations system at the country level (Part II) (JIU/REP/2005/2) | UN | بعض التدابير الرامية إلى تحسين الأداء الإجمالي لمنظومة الأمم المتحدة على المستوى القطري (الجزء الثاني) (JIU/REP/2005/2) |
| RBM improved the overall performance of organizations and increased staff motivation by acknowledging the contributions of individuals towards achieving strategic objectives. | UN | ذلك أن الإدارة القائمة على النتائج تحسّن الأداء الإجمالي للمنظمات وتزيد من دوافع الموظفين في العمل من خلال تقدير إسهامات الأفراد نحو تحقيق الأهداف الاستراتيجية المنشودة. |
| Some measures to improve overall performance of the United Nations system at the country level (Part II) | UN | بعض التدابير الرامية إلى تحسين الأداء الإجمالي لمنظومة الأمم المتحدة على المستوى القطري (الجزء الثاني) |
| 644. What has made the overall performance of CMP remarkable and meaningful to the homeless low-income earners is its having kept housing loans within the affordability levels of the majority of informal-income earners. | UN | 644- وما جعل الأداء الإجمالي لبرنامج القروض العقارية المجتمعية ناجعاً ومجدياً لمن هم بلا مسكن من ذوي الدخل المنخفض هو إبقاؤه قروض الإسكان ضمن مستويات القدرة الشرائية لمعظم ذوي الدخل غير الرسمي. |
| It can improve the overall performance of developing countries' economies by opening up market opportunities for their exports, by promoting the transfer of information, skills and technology and by increasing the financial resources available for investment in physical and intangible assets. | UN | فالعولمة يمكن أن تحسن الأداء الإجمالي لاقتصادات البلدان النامية عن طريق إتاحة فرص جديدة في الأسواق أمام صادراتها، وتشجيع نقل المعلومات والمهارات والتكنولوجيا، وزيادة الموارد المالية المتاحة لأغراض الاستثمار في الأصول المادية وغير المادية. |
| It can improve the overall performance of developing countries' economies by opening up market opportunities for their exports, by promoting the transfer of information, skills and technology and by increasing the financial resources available for investment in physical and intangible assets. | UN | فالعولمة يمكن أن تحسن الأداء الإجمالي لاقتصادات البلدان النامية عن طريق إتاحة فرص جديدة في الأسواق أمام صادراتها، وتشجيع نقل المعلومات والمهارات والتكنولوجيا، وزيادة الموارد المالية المتاحة لأغراض الاستثمار في الأصول المادية وغير المادية. |
| Finally, OAPR assessed the overall performance of the audit exercise using criteria such as timeliness of receipt of audit reports, scope of the audits, adequacy of the audit plan, and adequacy of follow-up action taken by the country offices. | UN | وفي الختام، قيم مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء الأداء الإجمالي لعملية مراجعة الحسابات مستعملا معايير، مثل تلقي تقارير مراجعة الحسابات في المواعيد المحددة، ونطاق عمليات مراجعة الحسابات، ومدى كفاية خطط مراجعة الحسابات، ومدى كفاية إجراءات المتابعة التي تنتهجها المكاتب القطرية. |
| Some measures to improve overall performance of the United Nations system at country level (Part II) | UN | بعض التدابير الرامية إلى تحسين الأداء الإجمالي لمنظومة الأمم المتحدة على المستوى القطري (الجزء الثاني) |
| Note: The presentation above reflects the gross performance of each segment and the elimination column is therefore necessary to remove the effect of inter-segment activities. | UN | ملاحظة: يعكس العرض الوارد أعلاه الأداء الإجمالي لكل قطاع على حدة، ولذلك لزم إدراج عمود الحذف لإزالة تأثير الأنشطة المشتركة بين القطاعين. |
| Table 4. 2000-2003 aggregate performance under sub-goal 2 | UN | الجدول 4 الأداء الإجمالي في إطار الهدف الفرعي 2 في الفترة 2000-2003 |