| " children affected by armed conflict | UN | ' ' الأطفال المتضررون من الصراعات المسلحة |
| children affected by the food and nutrition crisis in Niger received emergency supplies of vitamin A capsules. | UN | كما تلقى الأطفال المتضررون من أزمة الأغذية والتغذية في النيجر كميات من كبسولات من فيتامين ألف. |
| In addition, children affected by AIDS continue to face significant challenges. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ما زال الأطفال المتضررون من الإيدز يواجهون تحديات كبيرة. |
| " children affected by armed conflict | UN | " الأطفال المتضررون من النـزاعات المسلحة |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النـزاعات المسلحة |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النـزاعات المسلحة |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النـزاعات المسلحة |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النزاعات المسلحة |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النـزاع المسلح |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النزاعات المسلحة |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النـزاع المسلح |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النزاع المسلح |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النزاع المسلح |
| " children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النزاع المسلح |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النـزاع المسلح |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النزاع المسلح |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النزاع المسلح |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النزاع المسلح |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النزاع المسلح |
| children affected by armed conflict | UN | الأطفال المتضررون من النزاعات المسلحة |