"الأفريقي لحقوق" - Translation from Arabic to English

    • africaine des droits de l
        
    • Charte africaine des droits
        
    • ACHPR
        
    • for the Elimination
        
    • ON THE RIGHTS
        
    • Treaty Series
        
    • THE RIGHTS AND
        
    • African Charter
        
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية للعمل على احترام الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب وتطبيقه
    Comite international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peoples UN اللجنة الدولية لمراعاة وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية للعمل على احترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية للعمل على احترام الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان المنتدى الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية لمراعاة وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية المعنية باحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية المعنية باحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية المعنية باحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    Au plan régional, la Tunisie est partie à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples. UN أما على الصعيد الإقليمي، فتعد تونس طرفاً في الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب.
    Comité international pour le respect et l'application de la charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN اللجنة الدولية لاحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    Comité international pour le respect et l'application de la charte africaine des droits de l'homme et des peuples UN 5 - اللجنة الدولية لاحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    The Comité international pour le respect et l'application de la charte africaine des droits de l'homme et des peuples (CIRAC) has observer status with the African Commission on Human and Peoples' Rights, which is based in Banjul. UN تتمتع اللجنة الدولية لاحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بمركز المراقب لدى اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب التي يوجد مقرها في بانجول.
    The following observers made interventions: a representative of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination; Migrants' Rights International; the Foundation for Aboriginal and Islander Research Action; Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples; and the African Commission on Health Promoters and Human Rights. UN وقدم مداخلات المراقبون التالي ذكرهم: ممثل عن لجنة القضاء على التمييز العنصري؛ الهيئة الدولية لحقوق المهاجرين؛ مؤسسة أعمال البحوث المتعلقة بالسكان الأصليين وسكان الجزر؛ اللجنة الدولية لاحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب؛ اللجنة الأفريقية لمروجي الرعاية الصحية وحقوق الإنسان.
    598. Comité international pour le respect et l'application de la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples recalled that the Sudan was committed to the promotion of peace and reconciliation by, in particular, the Abuja and Doha agreements. UN 598- ذكرت اللجنة الدولية لاحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بأن السودان التزم بتعزيز السلام والمصالحة خاصةً من خلال اتفاقي أبوجا والدوحة.
    The AU adopted the Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights (ACHPR) ON THE RIGHTS of Women in Africa in 2004, which brought to the fore such harmful traditional practices as female genital mutilation (FGM). UN واعتمد الاتحاد الأفريقي بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة في أفريقيا في عام 2004.
    Comité international pour le respect et International Organization for the Elimination UN اللجنة الدولية لاحترام وتطبيق الميثاق الأفريقي لحقوق
    He also calls on African States to ratify the African Charter ON THE RIGHTS and Welfare of the Child. UN كذلك يطلب الممثل الخاص من الدول اﻷفريقية التصديق على الميثاق اﻷفريقي لحقوق الطفل ورفاهه.
    Recalling also the Organization of African Unity Convention governing the specific aspects of refugee problems in Africa of 1969 United Nations, Treaty Series, vol. 1001, No. 14691. UN وإذ تشير أيضا إلى اتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية لعام ١٩٦٩ التي تنظم الجوانب الممﱢيزة لمشاكل اللاجئين في أفريقيا)٥(، وإلى الميثاق اﻷفريقي لحقوق اﻹنسان والشعوب)٦(،
    To ensure the reality of these rights, especially at the regional level, the African Charter on Human and Peoples’ Rights was adopted. UN ولكفالة الوجود الحقيقي لهذه الحقوق، وبخاصة على الصعيد اﻹقليمي، اعتمد الميثاق اﻷفريقي لحقوق اﻹنسان وحقوق الشعوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more