"الأقل كنت" - Translation from Arabic to English

    • least you
        
    • least I
        
    At least you feel some remorse for what you did. Open Subtitles على الأقل كنت تشعر بعض الندم على ما فعلتم.
    Well, at least you got the truth out of it. Open Subtitles حسنا، على الأقل كنت حصلت على الحقيقة للخروج منه.
    Oh, well, good, good, at least you admitted to that. Open Subtitles أوه، حسنا، جيد، جيد، على الأقل كنت اعترف لذلك.
    At least you got a small taste of what that felt like. Open Subtitles على الأقل كنت حصلت على طعم صغير من ما أن شعرت.
    Well, at least I was able to show the goods. Open Subtitles حسنا، على الأقل كنت قادرا على إظهار البضائع
    And at the very least, you would have treated him the same as you would some common hooker who walked in here off the street. Open Subtitles وعلى الأقل كنت ستعامله بالمثل كما تعامل عاهرة
    But at least you're not stuck inside Old Town anymore. Open Subtitles ولكن على الأقل كنت لا عالقة داخل المدينة القديمة بعد الآن.
    At least you don't know anyone here, and I doubt anyone here knows you. Open Subtitles على الأقل كنت لا أعرف أحدا هنا ، و أشك في أن أحدا هنا يعرف لك.
    Well, hey, at least you don't have a brain tumor. Open Subtitles حسنا، مهلا، على الأقل كنت لم يكن لديك ورم في المخ.
    Jill had to tell her truth, but at least you were separated when she screwed another man. Open Subtitles . ولكن على الأقل كنت بعيدا عندما كانت ممارسة الجنس مع آخر.
    Well, at least you were able to arrest him on possession with intent. Open Subtitles على الأقل كنت قادراً على إعتقاله بتهمة الحيازة بنية الإتجار.
    Well, at least you know Emmet fake-loves you. Open Subtitles حسنا، على الأقل كنت تعرف ايميت وهمية يحبك.
    Well, at least you got that smoking hot picture of Nina. Open Subtitles حسنا، على الأقل كنت حصلت أن تدخين صورة ساخنة من نينا.
    At least you got to see a man, right? Open Subtitles على الأقل كنت حصلت على رؤية رجل، أليس كذلك؟
    least you're not schlepping burgers in a tron uniform. Open Subtitles الأقل كنت لا شليبينج البرغر في زي ترون.
    You know, when you were poor, you were always a douche, but at least you came by it honestly. Open Subtitles تعلم، عندما كنت فقيراً لطالما كنت أخرقاً لكن على الأقل كنت نزيهاً
    Well, at least you lucked out in the parents department. Open Subtitles حسنا، على الأقل كنت حالفه في قسم الآباء.
    Far as I'm concerned, the least you could have done was leave me a book. Open Subtitles الأقصى ما أشعر بالقلق، الأقل كنت قد فعلت كان ترك لي كتابا.
    No, but at least you could have warned me when one of your mistakes is gonna become my problem. Open Subtitles لا، ولكن على الأقل كنت يمكن أن حذرني عند واحد من أخطائك هو ستعمل تصبح مشكلتي.
    I'm a member of the Justice Society, or at least I was when it existed, Open Subtitles ،أنا عضوة في جمعية العدالة ،أو على الأقل كنت عضوة عندما كانت موجودة
    Well, I may have been stupid, but at least I was in love. Open Subtitles ربما كنت غبية ولكن على الأقل كنت واقعة بالحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more