"الإجراميّة" - Translation from Arabic to English

    • criminal
        
    • mob
        
    Rape shield laws are for criminal cases. Open Subtitles قوانين ردع الإغتصاب موجودةٌ من أجل القضايا الإجراميّة
    Certainly your control of the city's criminal enterprises appears undiminished. Open Subtitles مؤكّد أنّ سيطرتكَ على مؤسّسات المدينة الإجراميّة تبدو غيرَ منقوصة.
    Millions of dollars' worth of illegal drugs confiscated, a massive blow to your father's criminal proceeds, and nobody had to die. Open Subtitles ها قدّ تمّت مصادرة مخدّرات غير شرعيّة بملايين الدولارت لطمة قويّة لعائدات والدكِ الإجراميّة ولم يُضطرّ أحد للموت
    And to keep below the radar, he has to be doing business with the local criminal element. Open Subtitles وليتوارى عن الأنظار عليه أنّ يجري أعماله مع العناصر الإجراميّة المحليّة.
    The mob made a fortune on the contracts until the state shut them down. Open Subtitles والمنظمات الإجراميّة جَنتْ ثروة من العقود حتى أغلقته الولاية
    Yeah, kids don't usually go on these trips unless they're pretty driven. Huh. What about criminal background checks? Open Subtitles أجل، فالشباب لاينضموا لهذا النوع . من البرنامج إلاّ إن دفُعوا لذلك ماذا بشأن فحص الخلفيّة الإجراميّة للطلاب ؟
    It displays links within criminal enterprises. Open Subtitles إنّها تُظهِر الروابط بداخل المنظّمات الإجراميّة
    Your little Miss Mary Jane has aliases connected to over a dozen other criminal cases. Open Subtitles آنستك صاحبة الماريغوانا لديها أسماء مُستعارة مُرتبطة بعشرات القضايا الإجراميّة الأخرى.
    Megamind... incredibly handsome criminal genius and master of all villainy. Open Subtitles الوسيم ذو العبقريّة الإجراميّة وسيد كل الخسة والنذالة
    He was part of this whole criminal network. Open Subtitles لقد كان طرفاً في هذه المنظمة الإجراميّة برمتها.
    And does this expertise, in fact, come from years of close contact with criminal elements in your own family? Open Subtitles وهل أتت هذه الخبرة، في الواقع، من سنوات إتصالك الوثيق مع العناصر الإجراميّة في عائلتك؟
    The further back you go in a criminal's career, the more primitive his methods, the more mistakes you can find as a way in... a lot more mistakes. Open Subtitles كلّما ظهر المزيد ، كلّما زاد في مهنته الإجراميّة أكثر بدائية لأساليبه لمزيد من الأخطاء التي يمكننا أن نجدها ..كوسيلة لـ
    A man with known connection to several criminal organizations. Open Subtitles "الرجل المعروف بضلوعه في العديد من الأعمال الإجراميّة المنظمة دولياً"
    Well,that's your classic organized criminal Psychopath behavior-- inserting himself into an investigation. Open Subtitles حسناً، هذه هي العمليّة الإجراميّة المُرتبة لمختل عقلياً... إدراج نفسه في تحقيق ما.
    You know, it seems to me that the scrawny little neighbor boy... is willing to engage in criminal acts for that saucy redhead next door. Open Subtitles ..... أتعلمين، يبدو لي هذا الولد الصّغير الهزيل أنّه قابل للقيام بالأعمال الإجراميّة لذلك، هو صاحب الشّعر الأحمر المُخنّث
    Ayuletide gathering ofthe Brennan criminal element. Open Subtitles أنتِ تقومين بجمع العناصر الإجراميّة بعائلة (برينان)
    We're checking into their last known whereabouts and any connection that their criminal cases may have had with Sergeant Doakes. Open Subtitles نتحرّى عن آخر أماكن تواجدهم وعن أيّة صلات قد تكون لقضاياهم الإجراميّة بالرقيب (دوكس)
    In my world, that's the red badge of honor. That's the criminal cooperstown. Open Subtitles في عالمي، هذه شارة الشرف الحمراء تلك مدينة (كوبرزتاون) الإجراميّة
    Draft a press release. Photographs. criminal records. Open Subtitles وصغ بياناً صحفيّاً، والصور والسجلاّت الإجراميّة وكلّ ما لدينا عن (سكوفيلد) و(بوروز) وجميعهم
    Lucky for him, a Boston grand jury is about to indict me of his mob clients for money laundering, which makes Vector a very important witness. Open Subtitles هذا من حظّه ، فهيئة محلفين "بوسطن" الكبرى على وشك توجيه الإتهام لعملائه من المنظمة الإجراميّة لغسل الأموال مما يجعل (فيكتور) شاهد مهم جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more