| Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض |
| Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
| (ii) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora; | UN | ' 2` اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض؛ |
| Issue 1: The growing importance of Africa in international trafficking in cocaine | UN | المسألة 1: تزايد أهمية أفريقيا في الاتجار الدولي بالكوكايين |
| Those binding commitments were incorporated into the domestic legal system through the enactment of legislation that had been in force since 2004 and which criminalized illicit international trafficking in wildlife. | UN | وقد أُدرِجت هذه التعهدات الملزمة في النظام القانوني الداخلي من خلال سنّ تشريعات دخلت حيز النفاذ منذ عام 2004، وهي تجرّم الاتجار الدولي غير المشروع بالأحياء البرية. |
| Area F: Prevention of illegal international traffic in toxic and dangerous products | UN | المجال واو: منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة |
| Thirteenth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | 2004 الاجتماع الثالث عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
| Establishing links to the Convention on International Trade in Endangered Species was also noted. | UN | وذُكر أيضا وجود صلات لذلك باتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض. |
| Convention on International Trade in endangered species of wild fauna and flora (CITES) | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
| Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض |
| CONSIDERING the continuing urgent need to monitor the International Trade in substances that deplete the ozone layer, | UN | إذ يرى الحاجة الملحة المستمرة لرصد الاتجار الدولي في مواد تستنفد طبقة الأوزون، |
| Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) | UN | اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانـــات والنباتـــات البرية المعرضـــة للانقراض |
| Moreover, the Centre for General Welfare Work in Antwerp rehabilitates victims of international trafficking. | UN | وفضلا عن ذلك، يقوم مركز الرعاية العامة في أنتوارب بإعادة تأهيل ضحايا الاتجار الدولي. |
| It not only looks at international trafficking but domestic trafficking too. | UN | وهو لا يتناول الاتجار الدولي بهم فحسب وإنما الاتجار المحلي بهم أيضا. |
| Forest governance and law enforcement, including combating illicit international trafficking in forest products | UN | حوكمة الغابات وإنفاذ القوانين المتعلقة بها، بما في ذلك مكافحة الاتجار الدولي غير المشروع بمنتجات الغابات |
| Italy Research and case study on the international trafficking of Nigerian girls for prostitution in Italy. | UN | بحث ودراسة حالة عن الاتجار الدولي بالفتيات النيجيريات من أجل الدعارة في إيطاليا. |
| Specific pilot project against the international trafficking in girls and women for prostitution and other purposes | UN | مشروع تجريبي محدد لمكافحة الاتجار الدولي بالفتيات والنساء للدعارة وأغراض أخرى |
| Action to combat international trafficking in women and children | UN | العمل على مكافحة الاتجار الدولي بالنساء واﻷطفال |
| Prevention of illegal international traffic in toxic and dangerous products | UN | منع الاتجار الدولي غير المشروع في المنتجات السمية والخطرة: |
| Inter-American Convention on international traffic in Minors | UN | اتفاقية الأمريكتين بشأن الاتجار الدولي بالأحداث |
| Convention on international traffic in Minors | UN | اتفاقية البلدان الأمريكية بشأن الاتجار الدولي بالأحداث |
| II. PREVENTION OF THE trans-border traffic IN WOMEN AND GIRLS FOR SEXUAL EXPLOITATION | UN | ثانياً- منع الاتجار الدولي بالنساء وبالفتيات ﻷغراض الاستغلال الجنسي |
| Parties would thus need to determine the prerequisites for engaging in Iet, as well as eligibility criteria. | UN | وهكذا ستحتاج اﻷطراف إلى أن تقرر الشروط اللازمة للاشتراك في الاتجار الدولي في الانبعاثات فضلاً عن معايير اﻷهلية. |